هری پاتر نخستین مرجع فارسی زبان هواداران هری پاتر

هری پاتر نسخه موبایل

مقاله‌ها :: نقد ادبی، تجزيه و تحليل

چرا از انتشار فرزند نفرین شده هیجان زده نشدیم؟


چرا از انتشار فرزند نفرین شده هیجان زده نشدیم؟
نمایشنامه هری پاتر و فرزند نفرین شده
روزنامه USA Today - به قلم کلی لاولر
درست یک دقیقه بعد از نیمه شب همزمان با تولد شخصیت داستانی هری پاتر، یک نسخه از کتاب حاوی نمایشنامه هری پاتر و فرزند نفرین شده بدست من رسیده، ولی چندان از داشتنش هیجان زده نشدم. بگذارید همین ابتدا این رو برای همه روشن کنم که من عاشق هری پاتر هستم. مثل خیلی از هم سن و سال های خودم با کتاب های اون بزرگ شدم. به جشن های نیمه شب انتشار و توزیع کتاب ها می رفتم و بی وقفه کتاب آخر یعنی یادگاران مرگ را در 9 ساعت خواندم و تنها در قسمت مرگ فرد ویزلی به خاطر فریاد کشیدنم برای چند لحظه ای از خواندنش دست کشیدم. هر شب انتشار هر کدام از کتاب های مجموعه هری پاتر را بهترین شب آن سال از زندگی خودم می پنداشتم و اگر منطقی هم باشم، آن شب های طولانی همراه بود با شب زنده داری و خواندن و غرق شدن در دنیای جادویی کتاب و من تنها کسی در خانه مان بودم که بیدار می ماند و با خط به خط داستان جلو می رفت.

حالا با انتشار این نمایشنامه جدید که ادامه ای ست بر دنیای هری پاتر، چندان مانند آن دوران هیجان زده نیستم و فکر میکنم مثل آن دوران هم احساساتی نشده باشم. تصور میکنم جادوی رولینگ، به مفهوم واقعی کلمه این بار کم رنگ تر شده، به نوعی گم شده و کمتر حول داستان می درخشد. دلایل مختلفی همانند نقدهای سنگین بر تغذیه شدن و تداوم جزئی، آنلاین و پراکنده دنیای جادویی توسط رولینگ، نامگذاری ناشیانه و اشتباه یک نمایشنامه به عنوان کتاب یا رمانی جدید، و اضطراب هایی مبنی بر این که این نمایشنامه شاید نتواند نسبت به مجموعه هری پاتر نقش مکمل و رضایت بخش ایفا کند، دست به دست هم داده اند تا جو حاکم بر روند انتشار این نمایشنامه حداقل برای قشری خاص یا برخی طرفداران قدیمی هری پاتر، تاریک تر بدون هیجان به نظر برسد.


به طور ساده، با یک نمایشنامه مواجه هستیم و نه یک کتاب جدید هری پاتر !

البته که وقتی کتاب نمایشنامه فرزند نفرین شده بدست من رسید محدوده خیالی و جادویی آن را درک کردم اما حقیقت این است که تجربه جدید خواندن یک نمایشنامه مانند خواندن یک رمان هری پاتری نیست و خیلی ها با نگاه کلیشه ای و یا وابستگی به نثر مرسوم رولینگ ممکن است دچار سوء تفاهم شوند و کمتر با این نمایشنامه ارتباط برقرار کنند. نمایشنامه ها به مفهوم واقعی از موارد متعددی همانند بازیگران و لباس ها و طراحی صحنه و نورپردازی و موسیقی بهره می گیرند تا داستان را روایت کنند. در نتیجه نمایشنامه خام بدون امکان مشاهده تئاتر آن همه چیز نخواهد بود و صرف نظر از اقلیت متخصص، عده بسیاری که فرصت دیدن آن را حداقل حالا ندارند، این نمایشنامه خالی را شاید کمتر جذاب تلقی کنند. درست است که ما همه شاید هملت و یا روموئو و ژولیت را در دبیرستان خوانده باشیم اما قطعاً معلم انگلیسی ما یک یا چند اقتباس بصری مرتبط را نیز برایمان نمایش داده تا به درک بهتری از مفاهیم و فضای آنها برسیم.

واضح است که نمایشنامه ای که رولینگ با همکاری دو نفر دیگه آن را به رشته تحریر درآورده عاری از جذابیت نیست و همچنان با فضای شگفت انگیز مجموعه هری پاتر مواجه هستیم ولی تجربه عجیب و تازه خواندن نمایشنامه خام پس از چندین و چند جلد رمان داستانی و بدون مشاهده تئاتر آن، هرگز بسیاری از مخاطبان را ترغیب نخواهد کرد تا حتی با فراهم آمدن امکان مشاهده، به تماشای کامل نمایش اصلی و تحسین شده اش بنشینند.


برای نوستالژی شدن هری پاتر کمی زود بود !

شاید بتوان گفت که کمی تجارب خیالی بیشتر و گسترده به جای حاشیه نویسی های پراکنده از دنیای هری پاتر حق طرفدارانی محسوب می شود که حالا بزرگسال هستند ولی همچنان همان هواداران نسل اول هری پاتر به شمار می روند. حقیقت این است که هری هنوز خیلی از ما دور نشده بود که با این تئاتر و نمایشنامه، دلمان به این زودی برای قصه های شخصیت محبوب مان تنگ شود و اینجا را نقطه پایان بدانیم برای قصه های پسری که زنده ماند. قسمت دوم فیلم هری پاتر و یادگاران مرگ در سال 2011 اکران شد. کتاب آخر در 2007 منتشر شده بود. اگرچه این دوره از انتشار آخرین رمان هری پاتر تا حالا به نظر بسیاری مدت زیادی به نظر می آید (ما آخرین کتاب گیم آو ترونز را در 2011 خواندیم)، نمایشنامه فرزند نفرین شده بیشتر شبیه به یک انتقال دهنده میراث خیالی ما بود که طی آن مجموعه هری پاتر مشعل هواداری اش را بدست نسل جدیدی از هواداران می سپرد (تماشا کنید: جنگ ستارگان اپیزود هفتم: نیرو برمی‌خیزد). برای هواداران قدیمی هری پاتر خیلی سخت است که آن را به نسل بعدی واگذار کنند، خیلی سخت، آن هم هنگامی که بسیاری از آن هواداران وفادار قدیمی و اصلی قصه های رولینگ هنوز خانواده هایشان را تشکیل نداده اند.


داستانک ها و مطالب داستانی بعد از یادگاران مرگ از نظر کیفی متفاوت بودند


از سال 2007 تاکنون، رولینگ داستانک ها و اطلاعات افشاء نشده مختلفی از مجموعه داستان های هری پاتر را ازطریق شیوه های گوناگون همانند سایت پاترمور، مصاحبه ها یا حتی توییتر منتشر کرد. از جمله خبرساز ترین این اطلاعات می توان به همجنس‌گرا بودن شخصیت دامبلدور، عدم تمایل قلبی رولینگ برای ازدواج رون و هرماینی، و وجود مدرسه جادوگری در آمریکا، اشاره نمود. برخی از این اطلاعات جدید از دنیای جادویی رولینگ برای بسیاری از هواداران جدید و هیجان انگیز بودند، اما برخی از آنها هم بیش از حد اضافی یا خام به نظر می رسیدند. در یکی دیگر از مطالب که به طور مشترک به داستانک های سایت پاترمور و فیلم در حال تولید جانوران شگفت انگیز مربوط می شد، رولینگ دنیای جادویی خودش را با جامعه جادویی آمریکا ادغام کرده بود که مورد انتقاداتی قرار گرفت. در این مطالب آنلاین و پیوسته در سایت پاترمور، رولینگ واژه ای معادل برای ماگل (افراد غیر جادوگر) در جامعه آمریکایی ها ابداع کرد و آن را "بدون جادو" معرفی نمود که به طور آنلاین توسط بسیاری به سخره گرفته شد.


چندان دشوار نیست که باز هم نسبت به دنیای خیالی روزهای کودکی و نوجوانی مان مضطرب شویم و ببینیم که نمایشنامه فرزند نفرین شده هم در دام همین انتقادات افتاده است. شاید تا همین الان هم خیلی زیاد و اضافی از دنیای هری پاتر خواندیم و دیدیم، اما همچنان عاشق آن دوران طلایی اش هستیم. حالا هم اگرچه چیزی که می بینیم یا تصور می کنیم شاید با تصویر قدیمی و محبوب ما از هری و دوستانش فاصله داشته باشد ولی هنوز از دیدن یک دوست قدیمی اگر خیلی هیجان زده نشویم، قطعا کمی خوشحال می شویم.
قبلی « چرا و چگونه باید هری پاتر بخوانیم چرا نیوت اسکمندر شخصیت بهتری نسبت به هری است؟ » بعدی
API: RSS | RDF | ATOM
جادوگران®
بی‌شک دیدگاه هر کس نشانه‌ی تفکر اوست، ما در برابر نظر دیگران مسئول نیستیم
فرستنده شاخه
Samantha-Diggory
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۹۵/۵/۱۸ ۱۰:۰۲  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۹۵/۵/۱۸ ۱۰:۲۲
عضویت از: ۱۳۹۵/۵/۱۸
از:
پیام: 2
 پاسخ به چرا از انتشار فرزند نفرین شده...
خب،به نظرم یکم تو ذوق هممون خورد!
اما واقعا نمیتونم بگم از تصور به حقیقت پیوستن بعضی قسمت های این نمایشنامه لذت نبرم!
همه ی ما هری پاتریست ها تشنه ی دنیای جادویی رولینگ هستیم و کاریش نمیشه کرد!

هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۰-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.