هری پاتر نخستین مرجع فارسی زبان هواداران هری پاتر

هری پاتر نسخه موبایل

مقاله‌ها :: فیلم‌ها :: فیلم 4

گفت و گو با مایکل گامبون و کلمنسن پوزی و مایک نیوئل


کودکی سپری شده
اقای نیوئل از این که به این سری فیلم می پیوستید نگرانی نداشتید ؟
اگر از ابندا همه چیز برای من مشخص نشده بود شاید این نگرانی به وجود می امد اما همان اول تهیه کنندگان به من گفتند کتاب را بخوان و اگر دیدی که توانایی ساخت فیلم را داری با ما تماس بگیر تا با هم صحبت کنیم .من هم کتاب را خواندم و حتی فکر کردم با توجه به حجم بالای ان بهتر است دو قسمت برای اقتبای سینمایی ان در نظر بگیرم ولی بعد با خودم گفتم که چرا داستانی را باید از بین این همه حجم داستان برای تماشاگران روایت کنیم. این کتاب زمینه ی ساخت یه فیلم تریلر خیلی خوب که از همه جا بی خبر است و ان شخصیت خوب که از همه جا بی خبر است و ان شخصیت محور اصلی داستان است که گاه چند شخصیت به نوعی نقشه ای برای او دارند و او به مرور در داستان پیش می رود تا جایی که خود را در کانون توطئه های شخصیت بد قصه میبیند.این یک تریلر عالی است.
ایا مجبور نشدید از بخش های دوست داشتنی کار بنا بر مصلحت برای علاقه مندان و یا به خاطر استودیو وارنر حذف کنید ؟
چند بخش بسیار مشکل در این فیلم وجود داشت و البته اغاز فیلم داستان ایجاد تعادل را برای داستان پردردسر میساخت از همه مشکل تر بود. جی کی رولینگ در نگارش کتاب هایش هیچ وقت در مورد فضای داستان نگرانی و محدودیتی نداشته و نوشته های جالبی درباره ی شخصیت های فرعی متعدد داد . اما حضور همه ی انها روی پرده ی سینما هزینه ساز و دردسر افرین بود و حتی میتوانست داستان اصلی را تحت تاثیر قرار دهد.
ایا از سوی استودیو دستور کاری برای همههنگی با فیلم قبلی تععین نشد ؟
نه استودیو و تهیه کنندگان نگاه ازادی در این زمینه داشتند به جز در موارد جزئیات کوچک دست من برای ساختن فیلم باز بود و با توجه به این نکته وقتی سما از یک کتاب پر طرفدار ادبی اقتباس می کنید حق ایجاد تغییر زیادی در داستان ندارید .البته در زمان ساختن ان ایجاد چند تغییر جزئی در داستان ضروری به نظر می رسید که پس از مشورت با جی کی رولینگ و کسب اجازه از او موضوع حل شد. چوا او مطمون بود که ما نسبت به نوشته های او احترام قائل هستیم.
ایا از نظر بصری کار شما با سایر کارگردان های قبلی متفاوت بود؟
من هر سه فیلم قبلی را دیدم و در هر کدام از ان ها چیز هایی بود که مورد تحسین من بود و یا کارهایی بود که من تمایلی به انجام انها نداشتم.اما من فیلم را به شکلی ساختم که گویی این شخصیت ها برای اولین بار مطرح می شوند و هیچ فیلمی درباره ی ان ها ساخته نشده است. داستان چهارم هری پاتر داستان رعب انگیزی بود و باید قواعد بصری گونه ی وحشت در ان اجرا می شد.فضای این فیلم بسیار تیره بود و کارگردان باید از ارائه ی کامل اطلاعات به تماشاگر خودداری می کرد. در این فیلم امکان تاکید بر کودکی هری پاتر وجود نداشت. چون او و سایرین اکنون چهاده ساله هستند و کارگردان باید با توجه به قوانین جدید ناشی از نوجوانی ان ها داستان را به پیش برد.
ایا قبلا کتاب های رولینگ را مطالعه کرده بودید؟
من کتاب اول را خوانده بودم و دو فیلم اولی را هم دیده بودم . به نظر من کتاب اول فوق العاده است و بهترین اغاز برای یک سری کتاب های کودک محسوب می شود. هری یتیم و فقیری است که در شرایط بدی زندگی می کند و تقریبا هیچ هنر خاصی ندارد ولی سرنوشت باعث پیشرفت او می شود و شرایط خوبی را برای او مهیا می کند.

پروفسور ناراضی
گفت و گو با مایکل گامبون بازیگر نقش البوس دامبلدور
اقای گامبون ایا پس از بازی در فیلم از این سری برای بازی در فیلم دوم احساس ارامش خاطر بیشتری نداشتید؟
من خودم را در قالب هیچ نقشی فرو نمیبرم ( مال همینه که این جوری بازی کردی ! ) و در واقع خودم را در مقابل دوربین بازی کنم و همه ی خصوصیات دامبلدور جز شخصیت خود من بوده است .
چه عاملی باعث شده تا دامبلدور بزرگترین جادوگر همه ی دوران باشد؟
در این زمینه عقیده ی خاصی ندارم. من نوشته های جی کی رولینگ را حفظ می کنم . ان ها را رو مقابل دور بین بازی میکنم . در این داستان اصلاعات فرعی در مورد شخصیت های فرعی وجود ندارد و هر اتفاقی ممکن است بیفتد . ( ! )
تا چه حد فرانسیس دالاتور و سایر هنرپیشگان هم نسل شما برایتان جذابیت داشت؟
من فرانسیس را از تئاتر میشناختم و تا به حال سه بار در نمایشش های مختلف نقش همسر مگی اسمیت ( مک گونگال) را ایفا کرده ام . بنابراین همکاری مجدد با ان ها برایم جذاب بود . اما مشکل ترین قسمت مربوط به چهره پردازی می شد . چون باید هر روز این ریش به وسیله ی مسئول گریم به صورتم چسبانده می شد و زدن چسب مخصوص ان حدود پانزده دقیقه به طول می انجامید و من در طول بازی بیشتر از بازی خودم نگران این ریش دردسر ساز بودم .
ایا این کتاب را خوانده بودید؟
نه و دلیلی برای این کار وجود نداشت. چون من بر اساس فیلم نامه کار کردم و چند نفر هم که متاب ها را خوانده بودند نظر چندان مثبتی به ان ها نداشتند ( واه واه این دیگه کیه )چون بخش هایی از انها حذف شده بود به همین دلیل من فقط به فیلم نامه بسنده کردم .
همکاری با مایک نیوئل چگونه بود ؟
من قبلا با او کار نکرده بودم ولی او کارگردان فوق العاده ا ی است و همیشه دوست دارد در کار ها تحول جدی ایجاد کند. برای مثال ما سکانسی را در فیلم های قبلی داشتیم که طی ان دامبلدور در مورد ترم جدید با بچه ها صحبت می کرد . این بدل به یک کلیشه شده بود ولی مایک ان را تغییر داد و حالا در فیلم جدید دامبلدور در بین میز ها قدم میزند و با بچه ها صحبت می کند و خبری از سخنرانی نیست و این تحولی مثبت در فیلم بودو
ایا از بازی بچه ها راضی هستید؟
بازی این بچه ها واقعا خوب بود من به دلیل این که خودم هم در این فیلم ها بازی می کنم از ان ها تعریف نمی کنم بلکه مار ان ها واقعا ارزشمند به ویژه دنیل علی رقم سن کم بسیار خونسرد و مسلط در صحنه حاضر میشود.
به نظر می رسد شما پیشنهاد های سینمایی متعددی دارید؟
من بازیگر تئاتر هستم ولی در ده سال اخیر به دلیل نیاز مالی ناچار شده ام در چند فیلم بازی کنم ولی پس از مدتی فراموش می کنم که اصلا موضوع فیلم چه بوده است .
ایا علاقه مندان فیلم هایتان برایتات نامه هم مینویسند؟
بله تا به حال صد ها نامه به من رسیده است.این نامه ها از سراسر جهان به من می رسد من هم به این نامه ها پاسخ می دهم.
ایا در دنباله ی این سری هم حضور خواهید داشت ؟
به چرا که نه چون به جز دنیل و چند نفر از بچه ها سایر هنر پیشگان چندان الزامی به حضور دایم در سر صحنه ندارند که من هم یکی از ان ها هستم.فیلم برداری این فیلم اخر یک ماه به طول انجامید اما من فقط دو روز سر صحنه بودم و بعد یک ماه استراحت می کردم و مجدادا دو روز کار بود و یک ماه استراحت. بنابر این فشار کاری چندانی به من وارد نمی شد. به همین دلل خوشحال می شوم که تا پایان این سری فیلم ها حضور داشته باشم.
کار کدام یک از کارگردان ها را بیشتر می پسندد الفونسو کوئارون یا مایک نیوئل؟
این دو فیلم کاملا متفاوت هستند ولی بیشترین تفاوت کارشان مربوط به فیلم نامه هاست نه تفاوت در کار الفونسو و مایک.

رقیب تازه هری پاتر
گفت و گو با کلمنسن پوزی بازیگر نقش فلور دلاکور
خانم کامنسن ایا شما کتاب های هری پاتر را خوانده اید؟
من به توصیه ی مادرم که معلم دبیرستان است همه ی کتاب ها را مدتی قفل خوانده بودم و از مطالعه ی ان لذت برده بودم.
ایا کتاب ها را به زبان انگلیسی مطالعه کرده بودید؟
نه من هرگز ان ها را به زبان انگلیسی نخواندم چون به نظر من وقتی این کتاب ها را به زبان انگلیسی که زبان اول شما نیست بخوانید در درک بخش هایی از کتاب به مشکل بر می خورید. هری پاتر کتابی است که شما باید از خواندن ان لذت ببرید و من ترجیح دادم که ان ها را به زبان فرانسه بخوانم ولی من هرگز فکر نمی کردم که در این سری فیلم بازی کنم تا این که یک روز مسئول اتنخاب بازیگر فیلم د فرانسه مرا انتخاب کرد و پس از ملاقاتی با مایک نیوئل موجات بازی من در فیلم فراهم شد.
ایا می توانستید با راحتی با اعضای این فیلم هماهنگ شوید؟
برای من فقط روز اول مشکل بود.چون باید به شرایط عجیب صحنه و دکور ها و گریم عادت می کردم و از روز دوم همه چیز تبدیل شد به یک کار روتین روزانه.
تفاوت سنی شما و شخصیت فیلم تا چه حد است ؟
او هفده سال دارد. ولی من نزدیک 23 سال سن دارم و این تفاوت سنی چندان زیادی نیست.
اما شخصیت شما در فیلم چندان محبوب نیست ؟
به نقشی که من بازی کردم نقش یم انسان متکبر بود از ان دسته دختر هایی که من در دبیرستان از ان ها متنفر بودم . او همیشه به دنبال انجام کار ها به بهتریت وجه است که البته کاری غیر ممکن است.
این لهجه ی خوب انگلیسی را چگونه به دست اوردید؟
من به مدرسه ای میرفتم که در ان جا معلم های انگلیسی و امریکایی تدریس می کردند و من حتی برخی درس ها مثل تاریخ و جغرافیا را به زبان انگلیسی یاد گرفتم و با این که ریاضیات من خوب نشد ولی لهجه انگلیسی خوبی بدست اوردم.
شما سابقه ی بازی در فیلم های انگلیسی زبان دارید؟
من در سریال های تلویزیونب بی بی سی به اسم " باروت و نقشه " بازی کرده ام که در مورد زندگی مری استوارت بود.یعنی دقیقا قبل از هری پاتر در این سریال بازی کردم و فکر میکنم این مسئله کمک زیادی به اتنخاب من برای این فیلم بود.
در فرانسه چه فیلم هایی بازی کردید؟
در چند فیلم تولیزیونی و چند فیلم فرانسوی نقش های فرعی ایفا کرده بودم.
ایا در دوبله ی این فیلم ها به زبان فرانسوی گوینده خودتان خواهید بود؟
بله ولی هنوز برای دوبله ی این فیلم به من مراجعه نشده است.


منبع: مجله ی سروش
قبلی « هری پاتر و انتقام نهایی - فصل 17 جايي به نام هيچ جا - فصل 8 » بعدی
API: RSS | RDF | ATOM
جادوگران®
بی‌شک دیدگاه هر کس نشانه‌ی تفکر اوست، ما در برابر نظر دیگران مسئول نیستیم

فرستنده شاخه
حسن راپتور
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۱۱/۲۱ ۱۵:۰۶  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۱۱/۲۱ ۱۵:۰۹
عضویت از: ۱۳۸۳/۷/۱۹
از: ايا لات متحده ي قزوين
پیام: 174
 Re: مصاحبه
دست درد نكنه عالي بود

هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۳-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.