هری پاتر نخستین مرجع فارسی زبان هواداران هری پاتر

هری پاتر نسخه موبایل

مقاله‌ها :: مقاله‌ها :: مجله سفسطه باز

هری پاتر و شاهنامه


نمیتوانم مقاله را در چند جمله خلاصه کنم. لطفا قبل از خندیدن به عنوان، مقاله را مطالعه کنید.

این مقاله مدتی در آرشیو نوشته های موجود بر کامپیوترم، خاک خورد. چون از عکس العمل دوستان میترسیدم و همچنین آن را جسارتی عظیم میدانستم. تا اینکه به صحبت های هری پاتر (مدیر سایت) و دکتر حسین زاده (مدیر نشر زهره)، گوش سپردم و دیدم که ایشان نیز نظر بر آن دارند که هری پاتر، میتواند یک داستان حماسی باشد. برای همین تصمیم گرفتم که مقاله را در برابر دیدگان شما قرار دهم تا نظراتتان را در این مورد جویا شوم. فقط ذکر چند نکته ضرورت دارد:

1. من قصد کم ارزش نشان دادن شاهنامه را ندارم.

2. این متن، شاهنامه را هم سطح هری پاتر نمیداند.

3. در این متن سعی شده تا با استفاده از اثر حماسی دیگر، جلوه های حماسی هری پاتر نشان داده شود.

4. منظور نویسنده این نیست که خانم رولینگ از روی شاهنامه کپی کرده اند.

ممنون که میخوانید!


ضحاک پس از مشورت با ستاره شناسان، در میابد که جانش در دست فریدون است و به جست و جو برای یافتن او مشغول میشود. همان طور که ولدمورت پس از شنیدن قسمتی از پیشگویی (از زبان اسنیپ) به دنبال هری پاتر رفت. اما در این میان، تفاوتی کوچک دیده میشود. ولدمورت دقیقا نمیدانست که هری چه مشکلی را میتواند برایش به وجود آورد.

هری بی اختیار و طبق تقدیری که دستش توان تغییر آن را ندارد، از همان نوزادی، انتخاب میشود تا حماسه بیافریند و این اتفاق زندگی او را تغییر میدهد...او شاید همانند دیگران، به رفع نیازهای مادی و جسمانی بپردازد، اما همواره ی سایه ی برگزیده شدن را در زندگی خود مشاهده میکند...«همواره مشکلات،به دنبالش می آیند..

تهمتن نیز بی اختیار برگزیده میشود. به دنیا می آید، از پدری که زندگیش با تمامی انسان ها متفاوت است و مادری که خویشاوند دور ضحاک میباشد.....قبل از به دنیا آمدنش، ستاره شناسان ظهور فردی را پیشگویی میکنند که پهلوان ایران میشود. او دیگر یک انسان معمولی نخواهد بود.....او باید حماسه بسازد و باید ناخواسته ره به پهلوانی برد. چه، تقدیر اینگونه فرمان داده...

رستم با وجود اینکه نماینده ی مردم ایران است، همواره تن به تن نبرد میکند و همچنین به تنهایی موفق به عبور از هفت خان میشود. (هفت خان رستم: کشتن شیر، نجات از گرما و تشنگی، کشتن اژدها، هلاک کردن پیر جادوگر، اسیر کردن اولاد، کشتن ارژنگ دیو و هلاک کردن دیو سفید) اگر چه گاهی پیر خردمند (زال) او را راهنماست، اما در نهایت، رستم باید به تنهایی راهنمایی ها را به کار بندد.

هری نیز تنهاست. او نماینده ی سفیدان است. پسریست که برگزیده شده و آلبوس دامبلدور راهنمایی اش میکند، اما در بیشتر موارد، باید به تنهایی تصمیم بگیرد و تنها عمل کند(تا حماسه بسازد)... آنجا که مجبور میشود به تنهایی، به دنبال سنگ جادو برود. آنجا که به تنهایی در حفره ی اسرار جلو میرود و با باسیلیسیک مبارزه میکند. آنجا که سدریک نفس آخر را میکشد و هری در مقابل لشکر مرگ خواران و سردار سپاهی به نام ولدمورت قرار میگیرد....و آن هنگام که مجبور میشود گذر از هفت خان را ادامه دهد.

سهراب در جست و جوی پدرش، به دست پدر کشته میشود. هری نیز در جست و جوی پدر خوانده اش (از روی علاقه)، شرایط را آنگونه فراهم میکند که به مرگ سیریوس خاتمه می یابد. (و این همان رسم پدر کشیست که در حماسه های دیگر آمده اما در حماسه ی فردوسی،برعکس دیده میشود)

و میرسیم به نبرد رستم و اسفندیار که میتوان آن را با نبرد هری و ولدمورت مقایسه کرد.

اسفندیار جاودانه نیست، اما رویین تن است. قدرتی بالاتر از رستم دارد (و اگر نداشته باشد، حماسه معنایی ندارد). او نیز همانند رستم از هفت خان گذشته و همینک برای رسیدن به تاج سلطنت، وظیفه دارد تا با رستم نبرد کند(چون رستم حاضر نشده تسلیم شود و ره مبارزه را در پیش گرفته). ولدمورت نیز برای سلطنت بر کل دنیا، برخواسته. او به یقین قدرتمند تر از هریست. او برای پیدا کردن روش های جاودانه شدن، از هفت خان های مختلفی عبور کرده و در این راه، علم و قدرت بسیاری بدست آورده...

در نبرد میان رستم و اسفندیار، تیر ها هشت بار بر بدن رستم فرود می آیند اما سیمرغ (ققنوسی دیگر) زخم های رستم را درمان میکند. و اینجاست که مقدسی به کمک رستم می آید و همه میدانیم که راه حل پیروزی، به رستم گفته میشود و قطعا راه حل پیروزی به هری گفته خواهد شد.

باز هم میگویم: هدف این بود که بگویم، هری پاتر میتواند یک داستان حماسی باشد. میتواند یک فانتزی حماسی باشد. به زودی مقاله ای نیز در مورد اینکه، این اثر میتواند یک فانتزی عامه پسند باشد، خواهم نوشت. (البته مقاله آماده است....فقط باید کمی تغییرش دهم تا به طرفداران کتاب توهین و جسارتی نشود)

باز هم تشکر میکنم که برای خواندن این مقاله وقت گذاشتید.

 

قبلی « دژ مرگ حدسهایی در مورد فنریر گری بک » بعدی
API: RSS | RDF | ATOM
جادوگران®
بی‌شک دیدگاه هر کس نشانه‌ی تفکر اوست، ما در برابر نظر دیگران مسئول نیستیم

فرستنده شاخه
Nazanin.S
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۱۲/۱۶ ۲۰:۵۸  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۱۲/۱۶ ۲۰:۵۸
عضویت از: ۱۳۸۶/۱۱/۲۰
از: لندن
پیام: 49
 Re: هری پاتر و شاهنامه
به نظر من شاهکار بود.
عالي بود...
اصولا" از اين جور سبکا خوشم مياد.
دو تا داستان خيالي با هم يه جورايي قاطي شن و ...
خيلي باحال بود...
اگه بازم تو اين سبک مقاله ها بنويسيد ما تو خوندنش پايه ايم!
به هر حال ممنون خيلي قشنگ بود...

فرستنده شاخه
ashwinder
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۴/۴ ۱۲:۵۳  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۴/۴ ۱۲:۵۳
عضویت از: ۱۳۸۶/۳/۱۵
از: گاراژ اجاس
پیام: 130
 Re: هری پاتر و شاهنامه
نقل قول:
خيلي خيلي جالب بود!مي تونم بگم از معدود مقاله هايه سايت بود که من واقعا ازش لذت بردم!از وقتي که گذاشتي ممنون اش.

ممنون که وقت گذاشتید و مطالعه کردید.لطف دارید و البته مقاله های زیباتر،در سایت وجود دارند.

فرستنده شاخه
bradpitt
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۳۱ ۱۴:۴۶  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۳۱ ۱۴:۴۶
عضویت از: ۱۳۸۴/۴/۲۵
از: هر جا فلور باشه!!!
پیام: 153
 Re: هری پاتر و شاهنامه
خيلي خيلي جالب بود!مي تونم بگم از معدود مقاله هايه سايت بود که من واقعا ازش لذت بردم!از وقتي که گذاشتي ممنون اش.

فرستنده شاخه
arsham
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۹ ۱۶:۴۱  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۹ ۱۶:۴۱
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از:
پیام: 151
 Re: هری پاتر و شاهنامه
به لیلی اوانز عزیز؟ممنون که مقاله را خواندی.و همچنین دستت درد نکنه که نظر دادی.الهی زخم صورت پسرت خوب بشه.عروسی پسرت

از لاوندر عزیز هم تشکر میکنم.فقط دو تا نکته
نقل قول:
البته که من وقتی شاهنامه رو بخونم حوصله ام سر میره خب به هر حال من هری رو بیشتر از رستم درک میکنم !

دلیلش اینه که برای درک شاهنامه به پشتوانه ی ادبی نیاز دارمد.رک بگم که تا وقتی شناخت ادبیمان در سطح درک کتب هری پاتری باشه،نمیتوانیم شاهنامه را درک کنیم.یک مسئله ی دیگر هم اینه که باید چندین صفحه را بخوانید تا کمی به متنش اشنا بشید.


نقل قول:
» کلیک کنید تا متن مخفی شده را ببینید «: ضرر نمیکنی کلیک کنی !

شرمنده.....نمیتوانم ببینم.این اسپویل برای من کار نمیکنه

فرستنده شاخه
khereft2007
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۵ ۱۶:۱۷  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۵ ۱۶:۱۷
عضویت از: ۱۳۸۵/۸/۱۷
از: تو دفتر ِ مدیر ِ مدرسه!!
پیام: 544
 Re: هری پاتر و شاهنامه
خیلی خیلی حیلی خوبه.
البته که من وقتی شاهنامه رو بخونم حوصله ام سر میره خب به هر حال من هری رو بیشتر از رستم درک میکنم !
( یه وقت توهین نشه ! )

[spoiler=ضرر نمیکنی کلیک کنی !]توی کتاب هفتم احتمالا با توجه به این مقاله ای که خوندیم , یه اتفاقی می افتد که خیلی جالب است و احتمالا در شاهنامه هم همچین چیزی هست . شاید اصلا رولینگ کمی هم از شاهنامه عبرت گرفته باشد ![/spoiler]

فرستنده شاخه
lili_potter_
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۵ ۱۲:۲۳  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۵ ۱۲:۲۳
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۱۰
از:
پیام: 571
 Re: هری پاتر و شاهنامه
خیلی خوب بود دستت درد نکنه بازم ازین کارا بکن.
کلاً منم با ایده ی نو زایی و بازآفرینی حماسه ها موافقم.

فرستنده شاخه
arsham
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۴ ۱۷:۱۸  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۴ ۱۷:۲۰
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از:
پیام: 151
 Re: هری پاتر و شاهنامه
جای بسی خوشحالی دارد که دویار کم پیدا بر زیر مقاله نظر میدهند.اناکین و دادلی ،یکی یکی بیاین جلو
ممنون که نظر دادید.

حسن مصطفی عزیز:از شما هم تشکر میکنم.لطف داری.ممنون که مقاله را خواندید.

نقل قول:
اگه يه فيلم خفن بر اساس شاهنامه ميساختن صد برابر بيشتر از ارباب حلقه ها و هري پاتر در امد داشت

فقط باید تاسف خورد.

فرستنده شاخه
voltan
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۲ ۲۲:۰۹  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۲ ۲۲:۰۹
عضویت از: ۱۳۸۳/۶/۷
از: 127.0.0.1
پیام: 1391
 Re: هری پاتر و شاهنامه
اینجاست که باید گفت ایول ایول داش( قفل) ایول

مقاله ی جالبی بود چون نظرات رو به خودت گفتم دیگه اینجا نمینویسم فقط اومدم تشکر کنم

فرستنده شاخه
كشكول
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۲ ۲۱:۱۴  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۲ ۲۱:۱۴
عضویت از: ۱۳۸۶/۱/۳۰
از: درگاهان قشم
پیام: 41
 Re: هری پاتر و شاهنامه

ماشالله.
نظرهاش از متن مقاله بهتره.
من كه موندم نظرات رو بخونم يا مقاله رو.
به هر حال به اشي مشي تبريك ميگم براي نوشتن اين مقاله.
ايول داش اشي

فرستنده شاخه
دادلي
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۲ ۲۱:۰۹  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۲ ۲۱:۰۹
عضویت از: ۱۳۸۶/۱/۳
از:
پیام: 27
 Re: هری پاتر و شاهنامه
ميگن چرا ما هري پاتر نداريم اش با اين مقالش نشون داد ما خيلي چيزاي فراتر از پاتر داريم اما بهشو اهميت داده نميشه كشورهاي ديگه با تبليغات خودشون از هيچ به اوج ميرسن و ما با فرهنگ غنيمون هيچيم و پوچ

اگه يه فيلم خفن بر اساس شاهنامه ميساختن صد برابر بيشتر از ارباب حلقه ها و هري پاتر در امد داشت

فرستنده شاخه
arsham
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۱ ۱۵:۴۴  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۱ ۱۵:۴۴
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از:
پیام: 151
 Re: هری پاتر و شاهنامه
نقل قول:
ایول داش اشی !

چاکریم


نقل قول:
از اونجایی که آپ تو دیت بودن بنده زبانزد عام و خاصه بنده الان مقاله ات رو خوندم!

بنده هم همچین آپ تودیت نیستم.میبینی که با کلی تاخیر نظر رو خوندم

نقل قول:
باز هم اگه از این مقالات داری بیار بخونیم !

اگر بیش از این ادامه میدادم،حوصله ی خواندن مقاله از بین میرفت.

نقل قول:
در ضمن مقاله ات رو که خودنم یاد جلد دوم هری پاتر افتادم !همون جاکه گیلدروی لاکهارت عنوان می کنه که کتاباش رو از یه شخصی توی شرق دزدیده! خلاصه شاید جی کی رولینگ هم یه الهاماتی از شاهنامه گرفته باشه و تو مچشو گرفتی !

واقعا این نکته یادم نبود.همه ی ما میدونیم که رولینگ نشان داده از آوردن جملات مختلف در متن کتاب در اکثر اوقات،میخواد یه نکته ای رو بگه.ولی بازهم نمیشه اثبات کرد

ممنون که نظر دادی

فرستنده شاخه
setayesh
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۸ ۱۴:۵۰  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۸ ۱۴:۵۰
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۰/۲۷
از: وقتی ایرانسل اومده!
پیام: 256
 Re: هری پاتر و شاهنامه
ایول داش اشی !
از اونجایی که آپ تو دیت بودن بنده زبانزد عام و خاصه بنده الان مقاله ات رو خوندم!خیلی جالب بود ! البته می گشتی باز هم شباهت می تونستی پیدا کنی !باز هم اگه از این مقالات داری بیار بخونیم !
در ضمن مقاله ات رو که خودنم یاد جلد دوم هری پاتر افتادم !همون جاکه گیلدروی لاکهارت عنوان می کنه که کتاباش رو از یه شخصی توی شرق دزدیده! خلاصه شاید جی کی رولینگ هم یه الهاماتی از شاهنامه گرفته باشه و تو مچشو گرفتی !
در کل جالب بود !

فرستنده شاخه
arsham
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۷ ۳:۵۷  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۷ ۴:۰۵
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از:
پیام: 151
 Re: هری پاتر و شاهنامه
قبل از اینکه بحث رو شروع کنم،باید به یه نکته ی کوچیک اشاره کنم.من اینجا دارم اسفندیار رو با ولدمورت مقایسه میکنم.این دو از نظر اخلاقی ،هیچ شباهتی به هم ندارند و تنها وجه مشترکشون علاقه به سلطنته.

سلام احسان جان....ممنون که خوندید.قبل از هر سخنی به یه نکته اشاره کنم:ای ول...بچه محلی

نقل قول:
پيش از هر چيز اسم مقاله اس كه غلط اندازه و برخلاف ادعاي شما.شما ادعا داشتيد كه نمي خوايد بين اين دو اثر مقايسه داشته باشيد اما اسم مقاله ذهن مخاطب رو به اين سمت سوق ميده و اولين ذهنيت،انقدر تاثير بر شكل گيري تفكر داره كه توضيحات بعدي براي از بين بردن اون چندان نمي تونه موثر باشه.علت سيل نظراتي كه مبني بر برتري شاهنامه به هري پاتر بود هم همينه.

بله....این انتقاد واقعا درسته.البته یه انتقاد هم به سیل دوستان وارده.اگر یه کم دقیق تر میخواندند،متوجه عدم تمایل بنده،به مقایسه کردن؛میشدند.چند عنوان دیگر نیز در ذهن داشتم.
مثلا: "هری پاتر و حماسه"."حماسه ی هری پات"ر،یا" از پاسارگاد تا لندن" یا "از سیستان تا هاگوارتز"
اما مجبور شدم برای بالاتر بردن تعداد بازدید،عنوان جنجالی تر را انتخاب کنم(عملی که خیلی مقاله نویسان و خبرنگاران از آن اسفاده میکنند ).



نقل قول:
ون كه رفيق اش ويندر مي گن براي ايران سود نداره و درجه ي شاهنامه رو بالا نمي بره درست نيست.

در این مورد هم حق با شماست.اما باید یه شفاف سازی در مورد حرفم انجام بدم.
برتر اندرسال مبگوید:«آنانکه شاهنامه ی فردوسی را خوانده اند،او را هم سطح هومر یونانی میدانند(نقل قولش دقیق یادم نیست.ولی توی همین مایه ها بود)»

من این رو میگم که وقتی عده ای شکسپیر و هومر و دانته ی خود را به رخ ما میکشند،گیر دادن به نکته ای که هیچ دلیل مناسبی برای اثباتش نیست،از ارزش شاهنامه کم کرده و ممکن است اینگونه در میان عامه ی غیر ایرانی ها جا بیوفته که ایرانی ها برای معروف کردن شاهنامه،قصد چنین عملی را دارند و در کل قدرت نویسندگی فردوسی(از نگاه عامه) پایین تر از قدرت شکسپیر قرار بگیره.
و البته شک ندارم که نمیشه چنین چیزی را اثبات کرد. مشخص است که از طرفداران دنیای فانتزی هستید.آیا ما میتوانیم گوی آتش جان کریستوفر را،با نیروی اهریمنی اش پولمون مقایسه کنیم و بگوییم چون در هر دو دنیای موازی وجود دارد،پولمن از روی کریستوفر کپی کرده؟

نقل قول:
همواره تن به تن نبرد میکند و همچنین به تنهایی موفق به عبور از هفت خان میشود«هفت خان رستم:کشتن شیر،نجات از گرما و تشنگی،کشتن اژدها،هلاک کردن پیر جاوگر،اسیر کردن اولاد،کشتن ارژنگ دیو و هلاک کردن دیو سفید»....اگر چه گاهی پیر خردمند(زال) او را راهنماست اما در نهایت،رستم باید به تنهایی راهنمایی ها را به کار بندد.

نه...اینجا اشتباه نکردم.منظورم این نبوده که زال در گذر از هفت خان او را راهنماست.البته بند،یه کم مشکل نگارشی داره و ممکنه این شکلی به نظر بیاد.وگرنه میدانستم که رستم در سفرش برای رها ساختن کی کاووس(از سیستان به مازندران)،به تنهایی از هفت خان گذر میکند.

نقل قول:
نام گذاري پاسارگاد به تخت جمشيد هم به اين جهته كه امپراطوري هخامنشي در آن زمان فراموش شده بودند.و بناي پاسارگاد بسيار عظيم و با هيبت بود(حتي خرابه هايش.)درنتيجه آن را به جمشيد،بزرگترين پادشاه پيشدادي نسبت مي دادند.

بنده وقتی در حال مطالعه ی مقالاتی پیرامون نام تخت جمشید بودم(پرس پلیس) به نتایجی رسیدم.ساخت این بنا،از زمان داریوش اول اغاز گشته.اما از آنجائیکه پس از مدت ها نام داریوش فراموش میشود،مردم آن را تخت جمشید میخوانند و اما خواندم که دلیل انتخاب این نام،عشقی بوده که نسبت به شاهنامه داشته اند و تاثیر شاهنامه در انتخاب این نام، بسیار است(کارهایی که جمشید در شاهنامه انجام میده:اختراع کشتی،پیدایش جشن نوروز که آن را نوروز جمشیدی نیز مینامند.اموزش طریقه ی بافتن پارچه ی کتانی و ابریشمی.از میان بردن ناخوش با کشف فن طب و .....)

و اما میرسیم به این انتقاد
نقل قول:
مورد ديگه اينه كه شما خواستيد شاهنامه رو به عنوان يه نمونه از آثار حماسي،معياري قرار بديد براي اينكه حماسي بودن هري پاتر رو اثبات كنيد.خوب شاهنمامه حماسه اس،ولي حماسه شاهنامه نيست.حماسه اصولي داره كه چون شاهنامه بهش پايبند بوده،ما بهش مي گيم حماسه.و ممكنه بعضي چيزهايي كه تو شاهنامه وجود داره،مربوط به حماسه نباشه.وقتي به طور مستقيم مي شه حماسي بودن يه اثر رو بررسي كرد،چرا بايد از واسطه استفاده كنيم؟

تازه خیلی ها شاهنامه را نیز،اثر کاملا حماسی نمیدانند و درست تر آن بود که بنده بیام ویژگی های حماسی هری پاتر را ،بدون استفاده از اثر دیگری،توضیح دهم.اما با شناختی که از تفکر و علاقه ی دوستان داشتم،میدانستم که ممکن است برای خیلی ها اینگونه نوشتن،جالب نباشد.

نقل قول:
رفيق لارتن عزيز،اتفاقن چيزي كه زياده اثر حماسي فانتزي.يه نمونه ي مشهورش لوتره.(ارباب حلقه ها)

دقیقا...لوتر یک فانتزی حماسیست و اگر بیایم و این اثر رو با شاهنامه مطابقت بدهیم،ممکن است تشابه زیادی با یکدیگر نداشته باشند،اما این دلیل بر نقض حماسی بودن هیچ یک نیست.
همان طور که شباهت هری پاتر و شاهنامه،ممکن است دلیل مناسبی برای حماسی بودن هری پاتر نباشد.

نقل قول:
(لحن طنزم رو هم از دست دادم.خيلي نظرم خشك شده.نمي دونم چرا نمي تونم تو اين سايت از طنز استفاده كنم.شايد به خاطر ناظرهاي سخت گيرشه.)

سخت گیری در رول و انجمن ها نسبتا زیاده اما در قسمت مقالات،من که سخت گیری ندیده و نمیبینم.مثلا نگاهی به نظرات خودم در زیر این مقاله بندازید.هیچ تذکری را بابت زیاد نظر دادن و یا یه خطی نظر دادن و یا نسبت به لحن سخنم،دریافت نکرده ام.


خیلی ممنون که اینگونه دقیق مقاله را خواندید و بدقت نظر دادید.

فرستنده شاخه
ehsanseratin
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۷ ۱:۰۲  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۷ ۱:۰۲
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۲۳
از: تهران/تهرانپارس/اتوبان باقري/نزديكاي قنات كوثر
پیام: 20
 Re: هری پاتر و شاهنامه
سلام دوست عزيز.مقاله تون رو خوندم.چند مورد مربوط به مقاله و نظرات دوستان بود كه مي خواستم در موردش بحث كنم.
پيش از هر چيز اسم مقاله اس كه غلط اندازه و برخلاف ادعاي شما.شما ادعا داشتيد كه نمي خوايد بين اين دو اثر مقايسه داشته باشيد اما اسم مقاله ذهن مخاطب رو به اين سمت سوق ميده و اولين ذهنيت،انقدر تاثير بر شكل گيري تفكر داره كه توضيحات بعدي براي از بين بردن اون چندان نمي تونه موثر باشه.علت سيل نظراتي كه مبني بر برتري شاهنامه به هري پاتر بود هم همينه.
مورد ديگه اينه كه شما خواستيد شاهنامه رو به عنوان يه نمونه از آثار حماسي،معياري قرار بديد براي اينكه حماسي بودن هري پاتر رو اثبات كنيد.خوب شاهنمامه حماسه اس،ولي حماسه شاهنامه نيست.حماسه اصولي داره كه چون شاهنامه بهش پايبند بوده،ما بهش مي گيم حماسه.و ممكنه بعضي چيزهايي كه تو شاهنامه وجود داره،مربوط به حماسه نباشه.وقتي به طور مستقيم مي شه حماسي بودن يه اثر رو بررسي كرد،چرا بايد از واسطه استفاده كنيم؟
يكي از دوستان چيزي درباره ي شكسپير و تقليدش نوشتن.دوست عزيز،مخترعي چند ساعت بعد از گراهام بل تلفن را اختراع كرد.به نظر شما اين دو تا از رو دست هم كپي كرده بودن؟وقتي يه تركيب به ذهن شما مي رسه،و شما ابداعش كرديد،بعد تو كتابتون استفاده اش كنيد،ولي پيش از شما شبيه به اون رو تو يه كتاب ديگه نوشته باشن تقصير از شماست؟دليلي داره شما رو مواخذه كنيم؟
در ضمن،گاهي كساني هستند كه دانه اي مي كارند ولي توان آن را ندارند كه آن را رشد بدهند.اين رشد به دست باغبان ديگري صورت مي پذيرد.يا شايد فقط يك قلمه از گياه گرفته شود.مهم اينه كه شما توان شاخ و برگ دادن به اين گياه رو داشته باشيد.اون جمله اي كه گفتيد هم تاثير زيادي تو كل نمايشنامه نداره.حتي ممكنه به عنوان اداي دين نقل شده باشه.اينها همش حدسه و شايد شكسپير روحش هم از اين قضيه خبر نداشته باشه.
اون كه رفيق اش ويندر مي گن براي ايران سود نداره و درجه ي شاهنامه رو بالا نمي بره درست نيست.اولن كه شاهنامه در آن زمان به زبان انگليسي ترجمه شده بوده يا شكسپير فارسي مي دونسته!كه هر دو در آن زمان يه حسن محسوب مي شه.دومن امثال گوته و آندره ژيد بودن كه حافظ رو به جهانيان معرفي كردن.چه طور ممكنه گرته برداري شاعر و نويسنده اي مثل شكسپير از روي يك اثر ايراني مهم نباشه.همه ي اينها در صورتي قابل بحثه كه بشه نظريه ي دوستمون رو اثبات كنيم.
رفيق لارتن عزيز،اتفاقن چيزي كه زياده اثر حماسي فانتزي.يه نمونه ي مشهورش لوتره.(ارباب حلقه ها)
يه نكته ي اشتباه هم تو مقاله بود.زال تو هفت خوان حاضر نيست و هيچ گونه راهنمايي از سوي او به رستم نمي رسه.منحصرن هفت خوان چون شما داريد درباره ي اون صحبت مي كنيد.
نام گذاري پاسارگاد به تخت جمشيد هم به اين جهته كه امپراطوري هخامنشي در آن زمان فراموش شده بودند.و بناي پاسارگاد بسيار عظيم و با هيبت بود(حتي خرابه هايش.)درنتيجه آن را به جمشيد،بزرگترين پادشاه پيشدادي نسبت مي دادند.
كورن اسميت عزيز،دليلي نداره كه وقتي يك نفر تك و تنها مبارزه كنه حماسي باشه.حماسه هاي زيادي هستن كه قهرمانهاش يه گروهن.
ببخشيد زياد حرف زدم(لحن طنزم رو هم از دست دادم.خيلي نظرم خشك شده.نمي دونم چرا نمي تونم تو اين سايت از طنز استفاده كنم.شايد به خاطر ناظرهاي سخت گيرشه.)
موفق باشيد
احسان

فرستنده شاخه
arsham
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۶ ۱۹:۰۳  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۶ ۱۹:۰۳
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از:
پیام: 151
 Re: هری پاتر و شاهنامه
به نظرم تعدا نظر هام زیر این مقاله داره زیاد میشه


به گرت عزیز
نقل قول:
معلومه که فرضیه است ولی من تا حالا از چند تا از معلم ادبیاتامون شنیدم ... البته که شکسپیر اونقدر احمق نیست که خودش بگه(!) البته اگه وجود خارجی داشته باشه(!)


ببین،احتمال همه چیز هست ولی نمیشه اثباتش کرد و به نظرم هم بی فایده هست اثباتش و هیچ سودی نداره برای ایران و ایرانی.

کتی جان ممنون که نظر دادی

از برادر ماندی هم تشکر میکنم
نقل قول:
مقاله کاملیه و این نشون میده آوازه افسانه های ایرانی ممکنه بر رولینگ تاثیر گذاشته باشه ....

ببین اختمال همه چیز هست.ولی نمیشه اثباتش کرد

فرستنده شاخه
komeil_4lifee
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۶ ۱۸:۱۸  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۶ ۱۸:۱۸
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۲۲
از:
پیام: 433
 Re: هری پاتر و شاهنامه
ملتیوس ... خیلی خوب نوشتی ... توی مسنجرم گفتم تفاوت فقط در اینه رستم و سهرابی بودن با اغراق داستانشون نوشته شده ... .ولی هری شاطر اصلا نبوده از اول ....

مقاله کاملیه و این نشون میده آوازه افسانه های ایرانی ممکنه بر رولینگ تاثیر گذاشته باشه ....

فرستنده شاخه
lights_of2000
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۶ ۱۸:۰۷  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۶ ۱۸:۰۷
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۲/۹
از:
پیام: 240
 Re: هری پاتر و شاهنامه
بچه ها گوش کنید نظر من اینست
شاهنامه خورشید است



با حال بود نه ؟
به نظر من شاهنامه واقعا یه شاهکاره سی سال زمان کمی نیست ها ! این جی کی خانم اگه صد سال هم رو کتابهاش کار کنه بازم به فردوسی نمیرسه .

ولی راستشو بخواید من تا حالا رو این موضوع فکر نکرده بودم . شباهت های شاهنامه و هری پاتر ؟
خیلی جالب بود . اگه کسی اشتباه فکر نکنه . مرسی اش .

فرستنده شاخه
LILI EVANZ 22
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۶ ۱۷:۵۷  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۶ ۱۷:۵۷
عضویت از: ۱۳۸۴/۲/۲
از:
پیام: 191
 Re: هری پاتر و شاهنامه
معلومه که فرضیه است ولی من تا حالا از چند تا از معلم ادبیاتامون شنیدم ... البته که شکسپیر اونقدر احمق نیست که خودش بگه(!) البته اگه وجود خارجی داشته باشه(!)

فرستنده شاخه
arsham
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۶ ۱۴:۴۲  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۶ ۱۴:۴۲
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از:
پیام: 151
 Re: هری پاتر و شاهنامه
نقل قول:
مرسي كه جواب همه رو ميدي...
خوشحالم كه خودتم قبول داري شاهنامه تكه
در ضمن بابا سرمون رفت نكنيد

خواهش میکنم.فقط این جمله ی آخر رو نفهمیدم

به ویولت گرامی
نقل قول:
من تا حالا به این توجه نکرده بودم در حالی که تموم شاهنامه رو از حفظم.شاید با مقایسه این رو بتونیم به یه سری از حقایق کتاب 7 دست پیدا کنیم!
باز هم میگم که فوق العاده بو!خارق العاده!!!!

اول ،ممنون که نظر دادی و متشکرم بابت تعاریف.
خودم هم اولش که از ضحاک شروع شد،فکر نمیکردم توانایی به آخر رسوندش رو داشته باشم.همش احساس میکردم تا کم آوردن فاصله ای ندارم

به فلور عزیز
نقل قول:
آره اینا سه تا کتاب ادبیات رو ول می کنن می چسپن به خود آزمایی!نه ممنون فقط هفت خوان رستم خواسته بود که نوشتمش توی کویت از هر بشری پرسیدم یادش نبود!همه یا نصفه یا بکل می گفتن چی می گی؟ معلممونم یادش رفته بود!دیگه بگیر وضعیت چقده اینجا خفنه

هین.....پس معلم ما،هفت خان اسفندیار رو برای خودش و خارج از کتاب گفته بود ...یادم باشه بعدا برم خفتش کنم .
ولی خداییش اصلا فکر نمیکردم نکته ی تستی از توی مقاله در بیاد


به کورن عزیز
از شما هم تشکر میکنم بابت نظر و تعاریف که قطعا موجبات شرمنده شدن منو به وجود میاره.
نقل قول:
اما چیز مهمی که من توی هری پاتر دیدم ولی توی شاهنامه چندان نبود دوستان بودن...هر دو تا دوست داره که همه جا همراهشن و کمکش می کنن و خب تنهای تنها هم تصمیم نمی گیره اما رستم اینطور نبود به همین دلیل یه تناقض ایجاد میشه و یه مقدار از حماسی بودن خارج میشه!

توی متن مقاله یه اشاره ای به این داشتم.هری اگر چه کمک میگیره از سه دوست،ولی در آخر به تنهایی با ولدمورت برخورد میکنه.توی کتاب اول وقتی به سنگ جادو میرسه،تنهاست.توی کتاب دوم وقتی با باسیلیسیک مبارزه میکنه،تنهاست.توی کتاب چهارم هم وقتی سدریک میمیره تنها میشه و به تنهایی مقابل ولدمورت قرار میگیره.

فرستنده شاخه
explode
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۲۳:۳۸  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۲۳:۳۸
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۱۷
از: نا كجا اباد!!
پیام: 420
 Re: هری پاتر و شاهنامه
مرسي كه جواب همه رو ميدي...
خوشحالم كه خودتم قبول داري شاهنامه تكه
در ضمن بابا سرمون رفت نكنيد

فرستنده شاخه
arsham
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۲۳:۱۶  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۲۳:۱۶
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از:
پیام: 151
 Re: هری پاتر و شاهنامه
نقل قول:
ایول ایول داش اشی رو ایول
خیلی خوب بود...!
شباهتای زیادی داشت و یک مققاله خیلی ساده و روان بود!


هین....ممنون بورگین جون.ایشالله عروسیت،بیایم نظر بدیم

فرستنده شاخه
aryan_holmes
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۲۰:۳۶  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۲۰:۳۶
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۰/۲۵
از: دژ مرگ
پیام: 518
 Re: هری پاتر و شاهنامه
ایول ایول داش اشی رو ایول
خیلی خوب بود...!
شباهتای زیادی داشت و یک مققاله خیلی ساده و روان بود!

فرستنده شاخه
arsham
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۹:۲۹  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۹:۲۹
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از:
پیام: 151
 Re: هری پاتر و شاهنامه
نقل قول:
ولی نمی تونم حتی زیباترین قسمت اون را با شاهنامه مقایسه کنم ، در ضمن دقت کن که شاهنامه را ما حماسی می شناسیم در حالی که در واقع یک کتاب تاریخیه و 80 درصد از پادشاهانی که در اون نام برده شده مثل کیخسرو ، جمشید ، اردشیر و ... واقعا در ایران سلطنت کرده اند !

سلام...ممنون که نظر دادید
ببین پیوز جان...شما میگی که نمیشه این دوتا اثر رو مقایسه کرد.وقتی حرف از مقایسه میاد،باید ابزارش دیده بشه.باید سنگ محکی که من برای مقایسه استفاده کرده ام،نمایان باشه.اما من خودم ابزار مقایسه را نمیبینم .من مقایسه نکرده و هیچ وقت مقایسه نمیکنم.چون در درجه ی اول،سبک نگارشی و همچنین ژانر ادبی این دو متفاوت اند.من تنها قصدم این بوده که با استفاده از اثر حماسی دیگر،جلوه های حماسی هری پاتر را نشان دهم.
من با بعد تاریخی این کتاب کاری ندارم.وگرنه میتونستم توضیحات کامل تری از این توضیح شما،بدم.حالا که بحثش رو کشیدید وسط من هم کاملش میکنم

شاهنامه تاریخ و داستان های ایران باستان است از اغاز تمدن نزاد ایرانی تا انقراض حکومت ایران به دست اعراب.این سرگذشت ممتد ،شامل سه دوره ی متفاوت میشود:1
-دوره ی اساطیری(از عهد کیومرث تا ظهور فریدون)
2-دوره ی پلوانی(از قیام کاوه تا قتل رستم)
3-دوره ی تاریخی،از اواخر عهد کیان به بعد(این بخش هم دقیق نیست و با حماسه و افسانه مخلوط شده)

در شاهنامه از چهار سلسله بحث شده:
1-پیشدادیان
2-کیانیان
3-اشکانیان
4-ساسانیان

به تئودور نات عزیز....ممنون که وقت گذاشتی و با تعریفت،شرمنده کردی.موفق باشی رفیق

به عدالت جوی عزیز:
بله....ممنون که شفاف سازی کردید

به گرت گرامی:ممنون که نظرتون رو گفتید.قصدم این بود که لطافت سخن صدمه ای نبینه تا در کنار قسمت هری پاتری مقاله،علاقه ی دوستان را نسبت به شاهنامه افزایش دهم و نمیتونستم بیشتر از این رو وجه اشتراکشون کار کنم.


نقل قول:
مثلا همین شکسپیر توی کتاب ادبیات سوم دبیرستان یک غزلواره ازش نوشته که کاملا از روی یکی از اشعار فردوسی کپی زده شده : شکسپیر : از گزند داس درو گر وقت هیچ روینده را زنهار نیست...
فردوسی: زمانه دروگر و ما چون گیا(ه) همانش نبیره همانش نیا
یکی دیگه هم هست که البته این خیلی معتبر نیست ولی میشه حدس زد که کپی کاری در کار بوده:
شکسپیر: مگر ترانه ی من که در روزگار نامده برجای می ماند...( بقیه اش رو از تو ادبیات 3 ببینید)
فردوسی: بیفکندم از نظم کاخی بلند که از باد و باران نیابد گزند..
پس می بینید که حتی اگر رولینگ کپی زده باشه دور از انتظار نیست البته من باید در دفاع از رولینگ بگم که این مسائل خیلی هم فکر خلاق و هوشمندانه ای نمی خواد یک نویسنده ی خوب می تونه این ایده ها رو در بیاره و به کار بگیره...

مطمئنی؟....خود شکسپیر در جایی نقل قول داره که من این غزلواره رو مطابق با چند بیت از شاهنامه نوشتم؟...اگر نداره،حرف شما فرضیه محسوب میشه و تا اثباتش راه بسیاری را باید رفت.که البته نه سودی برای ایرانی دارد و نه درجه ی شاهنامه را افزایش خواهد داد.
در ضمن.....رولینگ از روی هر کتابی که کپی کرده باشه،باز هم هری پاتری را نوشته که با دیگر کتب تفاوت های بسیاری داره.

و اما فلور که افتخار داد و با این وقت اندک،نظری رو ارسال کرد
در فانتزی بودنش شکی نیست.و همین طور در اینکه همانقدر که دلایل برای حماسی بودنش پیدا میشود،میتوان دلایلی را پیدا کرد که بگویند این اثر حماسی نیست!

نقل قول:
یک نکته ی مهم از نوشته ات نوشتن هفت خوان رستم بود!در به در دنبالش بودم!و همه اینجا هیشکی بلد نبود!!مرسی!اگه تو کنکور امد می گم ایول اش!


خواهش میکنم......اینا دیگه سوال از توی متن ندارن بدن،میرن خود آزمایی ها رو زیر و رو میکنند و سوال میدن.فکر کنم سوال خود آزمایی بود.هفت خان اسفندیار رو هم میخواست؟


نقل قول:
خب موفق باشی و اون مقاله ی دیگه اتم بزن تا بعد کنکور بیام ببینم چی می گی!این مادر گرامی می گه اه بخونی شاید یک ماهه قوبل شدی! خدابزرگه

به دلم افتاده که رتبه ی شما توی کنکور بد نمیشه.ایشالله رتبه ی خوبی بیاری.مطمئن باش وقت برای خوندن هست.توی همین یه ماه،خیلی ها کم میارن و بی خیال میشن.

فرستنده شاخه
LILI EVANZ 22
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۵:۳۵  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۵:۳۵
عضویت از: ۱۳۸۴/۲/۲
از:
پیام: 191
 Re: هری پاتر و شاهنامه
خب مقاله ات خوبه... دستت هم درد نکنه ولی پربار نیست... یعنی می تونستی خیلی بیشتر از اینا روی وجه اشتراکاتش بحث کنی... البته فکر می کنم که خیلی محتاطانه این مقاله رو نوشتی(!) به نظر من حتی اگر هم رولینگ کپی زده باشه خیلی عجیب نیست... همون طور که از رولینگ گنده ترهاش هم کپی زدند مثلا همین شکسپیر توی کتاب ادبیات سوم دبیرستان یک غزلواره ازش نوشته که کاملا از روی یکی از اشعار فردوسی کپی زده شده : شکسپیر : از گزند داس درو گر وقت هیچ روینده را زنهار نیست...
فردوسی: زمانه دروگر و ما چون گیا(ه) همانش نبیره همانش نیا
یکی دیگه هم هست که البته این خیلی معتبر نیست ولی میشه حدس زد که کپی کاری در کار بوده:
شکسپیر: مگر ترانه ی من که در روزگار نامده برجای می ماند...( بقیه اش رو از تو ادبیات 3 ببینید)
فردوسی: بیفکندم از نظم کاخی بلند که از باد و باران نیابد گزند..
پس می بینید که حتی اگر رولینگ کپی زده باشه دور از انتظار نیست البته من باید در دفاع از رولینگ بگم که این مسائل خیلی هم فکر خلاق و هوشمندانه ای نمی خواد یک نویسنده ی خوب می تونه این ایده ها رو در بیاره و به کار بگیره...
به هر حال خسته نباشی...

پاسخ‌ها فرستنده فرستاده‌شده در تاریخ
 Re: هری پاتر و شاهنامه فلوردلاكور ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۸:۳۷

فرستنده شاخه
Hpnap
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۲:۱۹  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۲:۱۹
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۲/۲۵
از: توی دیوارای تالار هافلپاف
پیام: 1511
 Re: هری پاتر و شاهنامه
ممنون ...
البته مقاله خوبی بود ولی برداشت درستی نبود ... من قبول دارم که هری پاتر یک داستان فانتزی ( و یک کمی حماسی ) است ولی نمی تونم حتی زیباترین قسمت اون را با شاهنامه مقایسه کنم ، در ضمن دقت کن که شاهنامه را ما حماسی می شناسیم در حالی که در واقع یک کتاب تاریخیه و 80 درصد از پادشاهانی که در اون نام برده شده مثل کیخسرو ، جمشید ، اردشیر و ... واقعا در ایران سلطنت کرده اند !

فرستنده شاخه
arsham
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۱:۱۶  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۲:۱۲
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از:
پیام: 151
 Re: هری پاتر و شاهنامه
نقل قول:
شاه نامه کوجاوهری کجا...........................

شما هروقت مقاله رو خوندید...بیاین نظر بدید.به تک تک کلماتتون گوش میکنم.
باز هم ممنون که حداقل روی مقاله کلیک کردید

پاسخ‌ها فرستنده فرستاده‌شده در تاریخ
 Re: هری پاتر و شاهنامه 2007 ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۲:۲۹
    Re: هری پاتر و شاهنامه edalatjoo ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۳:۲۴

فرستنده شاخه
armanmansori
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۰:۴۱  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۱۰:۴۱
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۰/۱
از: میدان گریمولد
پیام: 189
 Re: هری پاتر و شاهنامه
شاه نامه کوجاوهری کجا............................

فرستنده شاخه
arsham
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۹:۳۹  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۹:۵۱
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از:
پیام: 151
 Re: هری پاتر و شاهنامه
سلام.....قبل از اینکه توضیحاتی بدم،تشکر میکنم که خوندید.
نقل قول:
1-من قصد کم ارزش نشان دادن شاهنامه را ندارم.2-این متن شاهنامه را هم سطح هری پاتر نمیداند.3-در این متن سعی شده تا با استفاده از اثر حماسی دیگر،جلوه های حماسی هری پاتر نشان داده شود.4-منظور نویسنده این نیست که خانم رولینگ از روی شاهنامه کپی کرده اند.


با تشکر از Rabin Hood عزیز.
من باز هم باید بگم که هدفم کم سطح نشون دادن شاهنامه و یه هم سطح نشان دادن این دو اثر نیست.
برای بازی با کلمات و ..... هم لطف داری.
به نظر من رولینگ داره برای انگلیس کاری رو میکنه که فردوسی مدت ها پیش برای ما انجام داد.الان ببینید توی کتاب ها،به شدت روی انگلیسی بودن ها،روی رواج دادن فرهنگ اونجا تعصب داره.و این رو هم میشه یه جورایی به ویژگی ملی بودن کتاب هری پاتر ربطش داد(ملی بودن یکی دیگر از ویژگی های حماسه هستش)

به
لارتن عزیز
من همین الان رنکت رو دیدم....مبارک باشه .ایشالله رنک بهترین نویسنده شدنت رو ببینیم
ممنون از لطفت.....در برتر بودن شاهنامه شکی نیست و اما این رو قبول ندارم که نظم بودن شاهنامه را باید برتری محسوب کنیم.هرچند نظم نوشتن،سخت تره اما نثر هم ویژگی های خاص خودش و سختیهای خودش رو داره.

به Half-Blood Prince
سخت در اشتباهی.....من اگر بخوام تفاوت های این دو اثر را بگم،نظر شما بدون درنگ یه خط قرمز را بر خودش خواهد دید.
امیدوار بودم که اینگونه برداشت ها به وجود نیاد.

عدالت جوی عزیز
بله.....شاهنامه برای قرن های گذشته است و ویژگی که دارد اینست که مردم ایران قرن ها با شاهنامه زندگی کرده اند.از مکتب ها بگیر تا قهوه خانه ها و مراسم ها و جشن های شبانه.یه نکته ی جالب:میدونستی اسم تخت جمشید فقط از شاهنامه بیرون آمده و از لحاظ زمانی به آن اثر بزرگ معماری ایران،ربطی پیدا نمیکنه؟...یعنی ملت رفتن شاهنامه رو خوندن و برای سپاسگذاری از این اثر نام با ارزش ترین چیزی را که داشته اند،به نامی از کتاب تغییر داده اند.

فرستنده شاخه
explode
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۸:۱۵  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۸:۱۵
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۱۷
از: نا كجا اباد!!
پیام: 420
 Re: شاهنامه تا به ابد تك است
منم منظورم همين بود دارم همينو مي رسونم
از اون جمله اي ام كه گفتم منظورم چينش كلمات بود نمي دونم شما هستيد يا نه ولي من خودم داستانهاي زيادي نوشتم و خوب تنها جايي كه تونستن خودشون رو نشون بدن توي منطقه و كشور بوده

منظورم دقيقا اين بود كه طوري از كلمات استفاده كرده طوري انها رو به كار برده كه من خودم به عنوان يك خواننده ناگزرير علاقه ي خواستي پيدا كردم كه اون مطالب رو تا اخر بخوانم
البته يك علاقه ي ديگه ام عشق به فردوسي بود
من عاشق شاهنامه هستم و اين اثرو ستايش ميكنم
تا موقعه اي كه كشوري به اسم ايران وجود داره با وجود اين اثر به خود ميبالم گرچه نويسنده اش من نيستم اما نويسنده ي اين اثر كاري كرد كه زبان فارسي تا ابد پايدار باقي بماند و ديگر جاي هيچ شكي در اين موضوع نباشد كه شيرين ترين زبان گفتار از ان ما هست
يك چيزيرو هم خيلي مطمئن هستم
فردوسي در شعرهاي ديگري ذكر كرده و به اين نكته اشاره كرده كه اگر خدا نبود و عشق به اون در قلبم وجود نداشت و مخصوصا عشق به سرزمين و زبان شيرينمون هيچگاه موفق نميشدم

فرستنده شاخه
edalatjoo
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۸:۱۲  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۸:۱۲
عضویت از: ۱۳۸۶/۲/۲۴
از: دور
پیام: 321
 Re: هری پاتر و شاهنامه
سلام
جالب بود . اینکه بیاییم و وجه های مشترک دو داستان بی نظیر رو نشان بدیم جالبه اما باید دقت کنیم که تفاوت زمانی بین اینها خیلی زیاده . بی حساب نیست اگه بگیم شاهنامه چندین قرن شاهکار ادبی جهان بوده . و هری پاتر شاهکار ادبی قرن حاضر!

در کل جالب بود . لذت بردم.

با تشکر
فعلا ....
یا علی

فرستنده شاخه
mohsen.rajabi
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۶:۰۰  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۶:۰۰
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۸
از: بارو
پیام: 86
 Re: هری پاتر و شاهنامه
به نظر من رولینگ یه بار شاهنامه رو خونده بعدخواسته یه حماسه قرن بیستمی بنویسه که تقریبا موفق شده

فرستنده شاخه
explode
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۰:۰۹  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۵ ۰:۰۹
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۱۷
از: نا كجا اباد!!
پیام: 420
 Re: شاهنامه تك است
بايد بگم مقاله ي بسيار جالبي نوشتي
بازي با كلماتت حرف نداره البته خيلي جاها يك مشكلات كچيكي داشت كه زياد به چشم نمي امد

بايد اضافه كنم اين قبول ميكنيم كه داستان هري پاتر ميتونه يك داستان حماسي باشه خوب تا حدودي
اما از نظر من هيچگاه نمي تونه قدرت شاهنامه رو داشته باشه
اگه رولينگ فقط روي يك جلد از كتابش دوباره ميگم فقط يك جلد از كتابش بيش از سي سال وقت ميذاشت شايد
تازه حالا شايد مي تونستيم بگيم كه ميتونه به اون نزديك بشه
ولي هنوز نزديك نشده
فردوسي شاعر بزرگ كشوري چون ايران بيش از 30 سال رنج و سختي كشيد تا يك همچين هنري رو به جا گذاشت
شاعر عزيزمون فردوسي بزرگ ميگه:

بسي رنج بردم در اين سال سي
عجم زنده كردم بدين فارسي
از اين پس نميرم كه من زنده ام
كه تخم سخن را پراكنده ام

پاسخ‌ها فرستنده فرستاده‌شده در تاریخ
 Re: شاهنامه تك است mohsen082003@gmail.com ۱۳۸۶/۳/۵ ۲:۴۸
    Re: شاهنامه تك است ویو.لت ۱۳۸۶/۳/۶ ۱:۱۲
      Re: شاهنامه تك است فلوردلاكور ۱۳۸۶/۳/۶ ۱:۴۰
        Re: شاهنامه تك است smith ۱۳۸۶/۳/۶ ۲:۵۴

هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۳-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.