من که نتونستم صبر کنم و ترجمه ی الهام ارام نیا رو گرفتم با اینکه ویدا اسلامیه بهترین ترجمه رو داره ولی این یکی هم خوب بود یه جورایی دقیقا مثل ویدا اسلامیه بود و من همچنین فکر می کنم چون خریدارای ترجمهی اسلامیه چند برابر ترجمه های دیگه هستن انتشارات تندیس بیش از حد سانسورش می کنه
مشکل اینجاست که خوانواده ی دورسلی هیچ کدومسون حتی یه ذره عقل تو کله ی پوکشون نیست تا بخوان تصمیم بگیرن و با خوانواده ی پاتر هم مشکل داشتن قضیه رو بد تر می کنه ولی مامان بابا هرمیون چون روشنفکر هستن و اون هوشو تو بچشون می بینن خیلی راحت با این مسئله کنار اومدن
یه چیذی را وقتی می رم تو پروفایل بقیه می نویسه ایفای نقش هری پاتر:چو چانگ(مثال بود)ولی وقتی می رو تو ماله خودم هیچی نمی نویسه؟فقط برای من اینجوریه یا همه؟
ردیف شد! غم مخور... (گیلدروی )
ویرایش شده توسط گیلدروی در تاریخ ۱۳۸۴/۵/۲۹ ۱۲:۲۳:۴۴
نمی دونم اینو کسی گفته یا نه ولی به هر حال من می گم اینکه پیام شخصیه ما بعد از اینکه می خونیم خود به خود پاک می شه خیلی بده شاید یه نفر بازش کنه و به دلایلی صفحه بسته شه و نتونه بخونه (خودمو می گم)حالا راهی هست که پیاما خودشون سر به نیس نشن؟ اگه نیس این امکان رو بذارین تا شخص خودش بتونه پاکشون کنه
هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۰-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.