هری پاتر نخستین مرجع فارسی زبان هواداران هری پاتر

هری پاتر نسخه موبایل




Re: شما ترجمه ي کدام مترجم را مي پسنديد ؟
پیام زده شده در: ۱۲:۵۳ دوشنبه ۲۵ تیر ۱۳۸۶
#1
من ترجمه ی هرکیو که زودتر کتابو بده بیرون دوست دارم همیشه هم مال همونو میخرم.دوسال پیش اولین کسی که کتابو ترجمهکرد محمد نوراللهی بود باور کنید ترجمش از اسلامیه خیلی خیلی بهتر بود فقط غلط املایی زیاد داشت.


ویرایش شده توسط هری پاتر نقطه در تاریخ ۱۳۸۶/۴/۲۵ ۱۳:۰۵:۰۹

همیشه خسته از روزای برفی , عشق پریشون شده ی دوحرفی , گفته بودم اگه دلت گرفتس کنج دلم جا واسه ی دلت هست


Re: گفتگو با مدیران ، انتقاد ، پیشنهاد و ...
پیام زده شده در: ۲۲:۳۲ جمعه ۲۲ تیر ۱۳۸۶
#2
ببینید وقتی هنوز کتاب منتشر نشده من چیو میتونم افشا کنم فقط سوال کردم چون خودمم کلی شک دام که رولینگ بخواد این طوری کتابو افشا کنه.

در ضمن بارها گفتم ما با افشا سازی مخالف نیستیم ما با فحشا مخالفیم


همیشه خسته از روزای برفی , عشق پریشون شده ی دوحرفی , گفته بودم اگه دلت گرفتس کنج دلم جا واسه ی دلت هست


Re: گفتگو با مدیران ، انتقاد ، پیشنهاد و ...
پیام زده شده در: ۲۱:۰۷ جمعه ۲۲ تیر ۱۳۸۶
#3
سلام
چند دقیقه پیش بخش فارسی صدای آمریکا در یه گزارش از کتاب هفتم از قول رولینگ اعلام کرد **********
بدونم شما این خبرو دارین یا نه؟


ویرایش شده توسط هری پاتر در تاریخ ۱۳۸۶/۴/۲۲ ۲۱:۲۶:۴۵

همیشه خسته از روزای برفی , عشق پریشون شده ی دوحرفی , گفته بودم اگه دلت گرفتس کنج دلم جا واسه ی دلت هست


Re: گفتگو با مدیران ، انتقاد ، پیشنهاد و ...
پیام زده شده در: ۱۱:۰۹ شنبه ۲ تیر ۱۳۸۶
#4
سلام

ببخشید اینو میگم ولی شما برای نظر کاربرا به اندازه ی پی پی گاو هم ارزش قایل نیستید تا الان ترجمه کتابو تو سایت قرار میدادید حالا یه نظر سنجی گذاشتید اون گوشه که مطمینم نگاشم نمیکنید


همیشه خسته از روزای برفی , عشق پریشون شده ی دوحرفی , گفته بودم اگه دلت گرفتس کنج دلم جا واسه ی دلت هست


Re: گفتگو با مدیران ، انتقاد ، پیشنهاد و ...
پیام زده شده در: ۱۱:۲۰ شنبه ۲۶ خرداد ۱۳۸۶
#5
سلام

من تصویر تمام صفحه ی کاور کتاب هفت رو تز کجا پیدا کنم؟
مرسی


همیشه خسته از روزای برفی , عشق پریشون شده ی دوحرفی , گفته بودم اگه دلت گرفتس کنج دلم جا واسه ی دلت هست


Re: کاور نسخه دلوکس قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۲۱:۳۳ جمعه ۲۵ خرداد ۱۳۸۶
#6
برادران و خواهران دو باره توجه کنید که رون و هرمیون لباس همشکل پوشیدن که احتمالا" ردای مدرسه هست


همیشه خسته از روزای برفی , عشق پریشون شده ی دوحرفی , گفته بودم اگه دلت گرفتس کنج دلم جا واسه ی دلت هست


Re: کاور نسخه دلوکس قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۲۲:۱۷ شنبه ۱۹ خرداد ۱۳۸۶
#7
من فک میکنم رون و هرمیون ردای مدرسه تنشونه ولی هری لباسش معلومیه


همیشه خسته از روزای برفی , عشق پریشون شده ی دوحرفی , گفته بودم اگه دلت گرفتس کنج دلم جا واسه ی دلت هست


Re: کاور نسخه دلوکس قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۱۸:۳۱ شنبه ۱۹ خرداد ۱۳۸۶
#8
اون چیزی که معلومه اینه که توی کتاب هفت از هاگوارتز خبری نیست بعد هم اینکه اژدها داره بالای آسمون دهکدهی موگل ها پرواز میکنه پس میشه گفت دنیا به هم ریخته


همیشه خسته از روزای برفی , عشق پریشون شده ی دوحرفی , گفته بودم اگه دلت گرفتس کنج دلم جا واسه ی دلت هست


Re: گفتگو با مدیران ، انتقاد ، پیشنهاد و ...
پیام زده شده در: ۱۷:۲۰ جمعه ۱۸ خرداد ۱۳۸۶
#9
سلام
جون خودتون این قالب سایتو عوضش کنید خیلی قدیمیه


همیشه خسته از روزای برفی , عشق پریشون شده ی دوحرفی , گفته بودم اگه دلت گرفتس کنج دلم جا واسه ی دلت هست


Re: هری پاتر چی بهت یاد داد؟
پیام زده شده در: ۱۶:۳۰ دوشنبه ۱۴ خرداد ۱۳۸۶
#10
به من که هیچ درسی ندادن یعنی هری پاتر هیچ تاثیری روی زندگی من نزاشت در ضمن این چیزایی که بعضیاتون نوشتید مثل شجاعت به نظر من وقتی ارزش پیدا میکنه که شکل عملی به خودش بگیره و توی زندگیتون جلوه کنه.


همیشه خسته از روزای برفی , عشق پریشون شده ی دوحرفی , گفته بودم اگه دلت گرفتس کنج دلم جا واسه ی دلت هست






هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۳-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.