هری پاتر نخستین مرجع فارسی زبان هواداران هری پاتر

هری پاتر نسخه موبایل

صفحه‌ی اصلی انجمن‌ها


صفحه اصلی انجمن ها » همه پیام ها (سیوروس.اسنیپ)



پاسخ به: بهترین نویسنده در ایفای‌نقش
پیام زده شده در: ۱۹:۴۲ جمعه ۲۶ شهریور ۱۳۹۵
#1
بانز

پست های خوب و قابل قبولی نوشته.


When the egg breaks by an external power, a life ends. When an egg breaks by an internal power, a life begins. Great changes always begin with that internal power.




پاسخ به: جادوگر ماه
پیام زده شده در: ۱۹:۳۷ جمعه ۲۶ شهریور ۱۳۹۵
#2
لرد سیاه


When the egg breaks by an external power, a life ends. When an egg breaks by an internal power, a life begins. Great changes always begin with that internal power.




پاسخ به: ناظر ماه
پیام زده شده در: ۱۹:۳۵ جمعه ۲۶ شهریور ۱۳۹۵
#3
به عنوان یک اسلیترینی، ناظر گروه اسلیترین رو انتخاب می کنم.کارش رو بلده. آواتارش هم پر ابهته! بنابراین رای من:
هکتور دگورث گرنجر
.


When the egg breaks by an external power, a life ends. When an egg breaks by an internal power, a life begins. Great changes always begin with that internal power.




پاسخ به: بیمارستان سوانح جادویی سنت مانگو
پیام زده شده در: ۲۳:۱۴ یکشنبه ۷ شهریور ۱۳۹۵
#4
مرگخوارها وحشت زده در حالیکه دست و پایشان را گم کرده بودند در طول اتاق به بالا و پایین می پریدند. لنگه های کفش بود که از هر سو برای تکه روح پرت میشد.

- بزن اونورش. نزار بره سمت دریچه.
- نه نزن رم می کنه!
- یکی اون طلسم ایجاد بطری رو بگه تا روحه از بین نرفته!
- هی تو.... اسنیپ... پاشو تو هم یک کاری بکن ! یه بطری چیزی نداری؟!

اسنیپ که هنوز در حالت شوک به سر می برد، بدون اینکه چشم از جسد ناجینی بردارد و به پرسنده سوال نگاه کند دستش را درون ردایش کرد و بطری خالی را به مرگخوار داد.
- یالا بچه ها. رمش بدین این سمت. من بطری رو تهیه کردم. لاوگود مگه کاغذه که فوتش میدی!

بار دیگر سیل کفش ها به سمت روح روانه شد. اما دیگر کار از کار گذشته بود روح با صدای پاقی به توده ای از دود تبدیل شد و به آرامی محو شد.
- ای داده بیداد!
- بدبخت شدیم!
- حالا چه خاکی به سرمون بریزیم!
- نابود شدیم!
- به سپیدی پیوستیم!
- نــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــه!

در میان اشوبی که با کار آریانا اغاز شده بود هیچ کس متوجه لکه آبی رنگی که بر روی دیوار نقش بسته بود نشد. ظاهرا لنگه کفشی تنها شاهد را از میان برداشته بود!
***

10 دقیقه بعد

سکوت وهم انگیزی اتاق را در بر گرفته بود. بالاخره اسنیپ به خودش آمد و از جایش برخاست.
- احمقا! یعنی یه لحظه فکر نکردین وقتی روح آزاد شد باید بلافاصله اونو بگیریم! اصلا من نمی دونم این چرا باید اینجا باشه! یه دامبلدور یه دامبلدوره! ابلیوی اَت! دختره احمق، هرچی دیدی و انجام دادی فراموش می کنی! هرگز اینجا نبودی و از جریانات بی خبری!
- داری چیکار می کنی!
- دارم جون خودمونو نجات می دم.

اسنیپ با خشم به سمت اریانا که مات و مبهوت در جایش ایستاده بود رفت و پشت یقیه اش را گرفت و او را از در بیرون انداخت.

آرسیونوس در حالیکه این پا و آن پا می کرد با ترس و لرز گفت:
- حالا چطوری این گندی که زده شد را جمع کنیم!

وینست در حالیکه نامطمئن به نظر می رسید پیشنهاد کرد:
- چطوره هکتور با اون مجعون کودسازش ناجینی رو تبدیل به کود کنه و بارفیو سریع اون پای درختچه های گوشتخوار لرد بریزه.
- من موافقم.
- منم.
با اعلام آمادگی. همه به سرعت دست به کار شدند.


When the egg breaks by an external power, a life ends. When an egg breaks by an internal power, a life begins. Great changes always begin with that internal power.




پاسخ به: ارتباط با ناظر فن فیکشن
پیام زده شده در: ۱۷:۵۸ چهارشنبه ۱۳ مرداد ۱۳۹۵
#5
ویزلی

پرس وجو لازم نبود. همین اعلام کافیه.

زیر سایه لرد موفق باشی.


When the egg breaks by an external power, a life ends. When an egg breaks by an internal power, a life begins. Great changes always begin with that internal power.




پاسخ به: واحد ترجمه
پیام زده شده در: ۲۰:۵۵ سه شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۵
#6
ممنون سپتیما وکتور.

تا انتهای هفته آینده صبر می کنیم و بعد میریم سر کار.


When the egg breaks by an external power, a life ends. When an egg breaks by an internal power, a life begins. Great changes always begin with that internal power.




پاسخ به: واحد ترجمه
پیام زده شده در: ۲۱:۰۸ یکشنبه ۲۷ تیر ۱۳۹۵
#7
ممنون گابریل.

لحاظ شد.


When the egg breaks by an external power, a life ends. When an egg breaks by an internal power, a life begins. Great changes always begin with that internal power.




واحد ترجمه
پیام زده شده در: ۱۷:۲۷ جمعه ۲۵ تیر ۱۳۹۵
#8
همان طور که از نام این تاپیک بر می آید، فعالیت های واحد ترجمه دراین بخش انجام می شود.

این فعالیت ها شامل ترجمه داستان های کوتاه و بلند، پیرامون هری پاتر می باشد که بصورت کامل نگاشته شده است.

لذا در صورت تمایل ازتمام کسانی که مایل به همکاری در این واحد می باشند درخواست می گردد تا در این تاپیک اعلام آمادگی نمایند.

همچنین کسانی که فن فیکشن مناسبی برای ترجمه در نظر دارند نیز می توانند در این تاپیک عنوان داستان و یا لینک آن را قرار داده تا پس از بررسی، نسبت به ترجمه آن اقدامات لازم صورت پذیرد.

با تشکر






ویرایش شده توسط سیوروس اسنیپ در تاریخ ۱۳۹۵/۴/۲۵ ۱۷:۳۰:۵۱

When the egg breaks by an external power, a life ends. When an egg breaks by an internal power, a life begins. Great changes always begin with that internal power.




پاسخ به: بهترین نویسنده در ایفای نقش
پیام زده شده در: ۱۶:۰۵ جمعه ۲۵ تیر ۱۳۹۵
#9
بارفیو روستایی


When the egg breaks by an external power, a life ends. When an egg breaks by an internal power, a life begins. Great changes always begin with that internal power.




پاسخ به: ناظر ماه
پیام زده شده در: ۱۶:۰۱ جمعه ۲۵ تیر ۱۳۹۵
#10
هکتور دگورث گرنجر

تلاش خوبی برای هماهنگ کردن اعضای تالار می کنه.


When the egg breaks by an external power, a life ends. When an egg breaks by an internal power, a life begins. Great changes always begin with that internal power.








هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۰-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.