این که توی 3 سی دی هست و در واقع زیپ هستش...من DVD بازی را گرفتم 1 سی دی دی وی دی است که خیلی دموهای با حالی داره و و دیگه همه چیزو بچه ها گفتند...امیدوارم لذت ببرید..
"Legolas Greenleaf long under tree In joy thou hast lived. Beware of the Sea! If thou hearest the cry of the gull on the shore, Thy heart shall then rest in the forest no more."
من به همتون پیشنهاد می کنم که یک نگاهی به سایت زیرابیوس بندازید خودم هم لینکشو اینجا می ذارم...هر چی بخواهم بگم توی این مقاله سر دبیر نوشته ...یه چیز دیگه که بر و بچ باید توجه کنند اینه که حقیقتا" این ترجمه بیشتر برای کودکانه...توهین نشه ها من خودم 4 جلد اول را از ترجمه همین خانم خوندم... در واقع PG 13 داره خودتون دیگه تا اخر خط را می دونید... در ضمن من هم این شعر قشنگ را به عنوان نامزد جایزه اسکار اعلام می کنم..!!!
"Legolas Greenleaf long under tree In joy thou hast lived. Beware of the Sea! If thou hearest the cry of the gull on the shore, Thy heart shall then rest in the forest no more."
سوسک جان خودشو ناراحت نکن خودتم می دمنی که این سایت بی در و پیکر قانون نداره...
"Legolas Greenleaf long under tree In joy thou hast lived. Beware of the Sea! If thou hearest the cry of the gull on the shore, Thy heart shall then rest in the forest no more."
من از بین ترجمه هایی که خوندم ترجمه ویدا را ترجیح می دم...درسته که ایراداتی داره مثل اینکه گرایش شدید به فارسی گرایی که بعد از کتاب چهار رفع شئ و سانسور بعضی جاها که حیاتیه و به مسیر داستان صدمه می زنه و شاید به خاطر این می گم که پول ندارم دوباره 5 جلد کتاب را از یک ناشر دیگه بخرم...
"Legolas Greenleaf long under tree In joy thou hast lived. Beware of the Sea! If thou hearest the cry of the gull on the shore, Thy heart shall then rest in the forest no more."
من به سام وایز شجاع رای می دهم...چون فکر می کنم لیاقتشو داره...
"Legolas Greenleaf long under tree In joy thou hast lived. Beware of the Sea! If thou hearest the cry of the gull on the shore, Thy heart shall then rest in the forest no more."
تحریم یعنی آری گفتن به استکبار و نه گفتن به آصلام است...واقعا" که خجالت داره...همگی ما باید در سر صندوق های رای حاضر شویم و حماسه ای ملی بیافرینیم...به امید آن روز...
"Legolas Greenleaf long under tree In joy thou hast lived. Beware of the Sea! If thou hearest the cry of the gull on the shore, Thy heart shall then rest in the forest no more."
نامردا این خیلی نامردی با این که بیشترین رای را گرفتی بازم به دور دوم کشید اونم با سه کاندیدا کجای دنیا با سه کاندید به دور دوم می رن...خوب معلومه فقط توی جادوگران...ولی مهم نیست ما باز هم در دوره دوم در سر صندق های رای حاضر می شویم و مشت محکمی به دهان استکبار و سیریش می زنیم...
"Legolas Greenleaf long under tree In joy thou hast lived. Beware of the Sea! If thou hearest the cry of the gull on the shore, Thy heart shall then rest in the forest no more."
آقا پس چی شد مگه قرار نبود از 1 تیر کلاس ها شروع بشه پس چی شد...قابل توجه مدیران سایت...
"Legolas Greenleaf long under tree In joy thou hast lived. Beware of the Sea! If thou hearest the cry of the gull on the shore, Thy heart shall then rest in the forest no more."
در مقابل قدرت امپراطور تاریکی دو انتخاب دارید: 1- به او ملحق بشوید. 2- نابود شوید... پس بهتر است هر چه زودتر انصراف بدهید...
"Legolas Greenleaf long under tree In joy thou hast lived. Beware of the Sea! If thou hearest the cry of the gull on the shore, Thy heart shall then rest in the forest no more."
به نظر من یه حس غریزی بهش می گفته و در ضمن ممکنه یه جایی خونده باشه و بعد بگه که چرا من نواده اسلایترین نباشم. و همان طور هم که بچه ها گفتند 4-5 سال دنبالش بوده تا فهمیده...
"Legolas Greenleaf long under tree In joy thou hast lived. Beware of the Sea! If thou hearest the cry of the gull on the shore, Thy heart shall then rest in the forest no more."
هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۰-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.