هری پاتر نخستین مرجع فارسی زبان هواداران هری پاتر

هری پاتر نسخه موبایل


در حال دیدن این عنوان:   1 کاربر مهمان





بدون نام
کلاً فیلم 1 مزخرف بود فیلم 2 مزخرف تر از 1 و فیلم 3 مزخرف تر از 2 !!
خیلی جاهاش شباهتی با کتابش نداره و موضوشو عوضش کردن
و در فیلم 3 شخصیت و هم چهره ی بلک رو خیلی بد جلوه دادن



Re: هماهنگي كتابها و فيلمها
پیام زده شده در: ۱۰:۰۶ چهارشنبه ۹ شهریور ۱۳۸۴
#27

گمنام


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۲۲:۱۵ دوشنبه ۱۸ آبان ۱۳۸۳
آخرین ورود:
۲۳:۰۵ چهارشنبه ۲۱ تیر ۱۳۹۶
از جنگل ممنوع
گروه:
کاربران عضو
پیام: 427
آفلاین
هماهنگی خیلی کمه اگه حال داشتم 10000تا دلیل می اوردم!

حالا یکیش رو می گم!

اول فیلم سه نشون می ده هری تو خونش نشسته داره جادوی لوموس رو اجرا می کنه در حالی که این برای یه جادوگر زیر سن قانونی خارج از هاگوارز خلافه!


رخنه ای نیست در این تاریکی
در و دیوار به هم پیوسته
سایه ای لغزد اگر روی زمین
نقش وهمی ست ز بندی بسته.



1.618


Re: هماهنگي كتابها و فيلمها
پیام زده شده در: ۱۰:۰۲ چهارشنبه ۹ شهریور ۱۳۸۴
#26

هپزيبا اسميتold


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۷:۴۸ چهارشنبه ۱ تیر ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۱۴:۵۱ چهارشنبه ۲۷ خرداد ۱۳۸۸
از از جهندم سياه همسادتونم نمي شناسي؟؟؟؟؟؟
گروه:
کاربران عضو
پیام: 998
آفلاین
به قول خود كوئارون فيلم و كتاب دو دنياي جداگانن اگه بخوان هماهنگ باشن فيلم ميشه ششصد دقيقه


پنهان شده ام

پشت ابر چشمهايم...

باران در اتاق من است...

خالي هاي اتاقم را

از تصوير زنده ي نامش پر مي كن


Re: هماهنگي كتابها و فيلمها
پیام زده شده در: ۹:۱۷ چهارشنبه ۹ شهریور ۱۳۸۴
#25

اندرومیداold


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۲۱:۰۶ دوشنبه ۲ شهریور ۱۳۸۳
آخرین ورود:
۱۹:۰۱ چهارشنبه ۳۰ تیر ۱۳۸۹
از معلوم نیست!دوره گردم!
گروه:
کاربران عضو
پیام: 660
آفلاین
عزیزان نیاین بگین فیلم این خوب بود اون بد بود بگین به نظرتون هماهنگی کتاب و فیلم چه طوره؟؟
که به نظر من هیچ هماهنگی نداره مخصوصا سومیش.


" در جهان چیزی به نام آغاز و پایان وجود ندارد. زندگی امروز خود را به گونه ای بگذرانید که گویی همه چیز در همین یک روز است ... "


Re: هماهنگي كتابها و فيلمها
پیام زده شده در: ۳:۱۰ چهارشنبه ۹ شهریور ۱۳۸۴
#24

-none-


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۳:۴۸ چهارشنبه ۲۱ بهمن ۱۳۸۳
آخرین ورود:
۰:۵۴ شنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۵
گروه:
کاربران عضو
پیام: 58
آفلاین
فلور که هیچی........ چو را دیدین؟ با اون قیافش!!!

فیلما هیچ کدومشون به درد نمیخورن
البته فیلمای یک و دو خیلی خیلی از فیلم سه بهتر بودن.
ولی نمیدونم چرا خودشون اینقدر با فیلم سه حال میکنن!!!
حتی بازیگراشم میگن سومیش از همش بهتر بوده.
حتی یکیشون میگفت خواهر کوچیکم از فیلم سوم میترسه و نگاه نمیکنه!!!!!

اگه کسی کتابو نخونده باشه فکر نکنم چیزی از فیلما بفهمه.

ولی به احتمال خیلی قوی فیلم چهارم 300 درصد از بقیه فیلما بهتره.

فعلا

جان


Draco Dormiens Nunquam Titillandus


Re: هماهنگي كتابها و فيلمها
پیام زده شده در: ۲۳:۲۵ دوشنبه ۳۱ مرداد ۱۳۸۴
#23

رگولوس بلک


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۱۸:۴۰ یکشنبه ۲ مرداد ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۲۳:۰۵ چهارشنبه ۱۸ آذر ۱۳۸۸
از Number Twelve Grimmauld Place
گروه:
کاربران عضو
پیام: 108
آفلاین
كلا خوب بود زياد هم بد نبود بي انصافي نكنين ولي مي تونست بهتر هم باشه خب كارگردان كه نمي تونه تمام نكات رو ريز به ريز به تصوير بكشه بالاخره يه محدوديت هاي هم وجود داره ولي مي تونست بهتر باشه جدا از هماهنگي اون با كتاب به نظر من بازيگر ها هم يه ذره دور از تصور ما بودن


Draco Dormiens Nunquam Titillandus


Re: هماهنگي كتابها و فيلمها
پیام زده شده در: ۲۳:۰۰ دوشنبه ۳۱ مرداد ۱۳۸۴
#22

فايرنز


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۲۳:۱۶ جمعه ۲۱ مرداد ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۹:۰۵ یکشنبه ۲۵ دی ۱۳۸۴
گروه:
کاربران عضو
پیام: 26
آفلاین
من اول فيلم يك رو ديدم بعد كتابا رو خوندم و به نظرم فيلم يك و دو هماهنگ با كتاب بودن و كريس كلومبوس به خوبي دنياي جادوگري رو به تصوير كشيده بود ولي فيلم سه يه افتضاح كامل بود... مخصوصاً اينكه بهترين قسمت داستان كه توي كلبه فرياد كشه از جزئيات با خبر ميشيم خيلي ضعيف بود... يعني كسي كه كتاب رو نخونده بود نمي تونست بفهمه اينا واقعاً از چي حرف مي زنن... از اون بدتر نحوه رسيدن آذرخش به دست هري بود! خدا كنه فيلم 4 بهتر باشه...!



Re: هماهنگي كتابها و فيلمها
پیام زده شده در: ۹:۴۰ چهارشنبه ۲۶ مرداد ۱۳۸۴
#21

پادما.پتيل


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۱۱:۰۲ شنبه ۲۵ تیر ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۱۴:۵۸ سه شنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۰
از خونمون
گروه:
کاربران عضو
پیام: 92
آفلاین
به نظر من هم هيچ هماهنگي بين كتابها و فيلمها وجود نداره مثلا يكي از دوستان خودم رو مثال ميزنم كه كتاب ها رو نخونده بود و فقط فيلم ها رو ديده بود هر وقت من درباره ي هري پاتر حرفي مي زدم منو مسخره مي كرد كه به چه چيزاي مزخرفي دل بستي البته من هم نامردي نكردم و دوستيم رو باهاش بهم زدم


Only Raven


username امـ در پاتر مور :

HazelDawn14257


Re: هماهنگي كتابها و فيلمها
پیام زده شده در: ۰:۴۶ شنبه ۲۲ مرداد ۱۳۸۴
#20

کارادوک دیربورن


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۴:۴۰ سه شنبه ۲۴ خرداد ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۲۱:۰۹ سه شنبه ۲۱ اسفند ۱۳۸۶
از جهنم
گروه:
کاربران عضو
پیام: 329
آفلاین
هيچ هماهنگي وجود نداشت.
تنها در فيلم سه قدرتمندي سيريوس رو در حالت جانورنماييش خوب نشون داده بودن و اصلاً از سيريوس خوشم نيومد.
ولي دامبلدور بدك نبود.
كلاً همه فيلما افتضاح بودن و هيچ ارتباط و هماهنگي اي با رمان ها نداشتن! قبلاً هم توضيح دادم!



Re: هماهنگي كتابها و فيلمها
پیام زده شده در: ۲۳:۲۱ پنجشنبه ۲۰ مرداد ۱۳۸۴
#19

اما گرنجر


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۳:۲۴ جمعه ۵ فروردین ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۲۲:۱۰ سه شنبه ۱۱ مهر ۱۳۸۵
از گريفندور
گروه:
کاربران عضو
پیام: 57
آفلاین
نمي شه گفت 1 افتضاح بود يا همش اصلا هماهنگي نداشت.

چون هر فيلمي كه ساختن از قبلي بهتر بود.

حالا هم حتما فيلم 4 بهتره و هماهنگيش بيشتره و اين طور كه من ميدونم جزئيات بيشتري را توي فيلم آوردن.


He is their friend

تصویر کوچک شده







شما می ‌توانید مطالب را بخوانید
شما نمی توانید عنوان جدید باز کنید
شما نمی توانید به عنوان‌ها پاسخ دهید
شما نمی توانید پیام‌های خودتان را ویرایش کنید
شما نمی توانید پیام‌های خودتان را حذف کنید
شما نمی توانید نظر سنجی اضافه کنید
شما نمی توانید در نظر سنجی ها شرکت کنید
شما نمی توانید فایل‌ها را به پیام خود پیوست کنید
شما نمی توانید پیام بدون نیاز به تایید بزنید
شما نمی توانید از نوع تاپیک استفاده کنید.
شما نمی توانید از HTML در نوشته های خود استفاده کنید
شما نمی توانید امضای خود را فعال/غیر فعال کنید
شما نمی توانید صفحه pdf بسازید.
شما نمی توانید پرینت بگیرید.

[جستجوی پیشرفته]


هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۳-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.