هری پاتر نخستین مرجع فارسی زبان هواداران هری پاتر

هری پاتر نسخه موبایل


در حال دیدن این عنوان:   1 کاربر مهمان





Re: كتاب هفتم : هری پاتر و قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۱۱:۰۸ سه شنبه ۲۶ دی ۱۳۸۵
#94

مونالیزا


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۱۳:۱۸ پنجشنبه ۲۹ اردیبهشت ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۱۴:۰۸ پنجشنبه ۲ تیر ۱۳۹۰
از گودریک هالو
گروه:
کاربران عضو
پیام: 823
آفلاین
اخطار : دوستان به بحث درمورد اتفاقات درون کتاب همینجا پایان بدید , درمورد این تاپیک مخصوص خودش وجود دارد و در اونجا نظرات خودتون رو بگید ؛ در این تاپیک : پیش بینی اتفاقات در کتاب هفتم

این تاپیک فقط درمورد معانی عنوان کتاب و بحث درمورد عنوان کتاب هفتم هست نه چیز دیگه !


How can you escape...if they can see everything? V.M

وقتی اونها میتونند همه چیز رو ببینند ... چطوری میتونی فرار کنی؟ وی ام


Re: كتاب هفتم : هری پاتر و قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۲۲:۱۷ دوشنبه ۲۵ دی ۱۳۸۵
#93

آبرفورث دامبلدور


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۱۶:۰۲ سه شنبه ۱۹ دی ۱۳۸۵
آخرین ورود:
۰:۴۷ یکشنبه ۲۷ شهریور ۱۴۰۱
از کافه هاگزهد
گروه:
کاربران عضو
ایفای نقش
پیام: 514
آفلاین
نقل قول:

مالدبر نوشته:
آقا تا جایی که من یادمه اینجا جای بحث در مورد اسم کتاب و اینکه قدیسهای مرگبار چی میتونه باشه بود...نه اتفاقات کتاب هفت!
همچین تاپیکی وجود داشت تا چایی که یادمه.
ممنون از ناظران که بگن اینجا جای این بحث نیست.
مرسی


دوست عزیز منم نظرمو درباره ی اسم کتاب گفتم.
من پستمو اصلاح میکنم :
قدیسه های مرگبار یعنی :
رون و هرمیون و یا جینی و یا یکی از کسانی که ما اصلا احتمال نمیدیم ، خواسته یا ناخواسته باعث مرگ هری میشه.
اما کشته شدن ولدمورت قطعی است.
امیدوارم دیگه سؤ تفاهم نشه.


تصویر کوچک شده


Re: كتاب هفتم : هری پاتر و قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۱۳:۱۶ یکشنبه ۲۴ دی ۱۳۸۵
#92

مالدبر old


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۱۳:۰۶ سه شنبه ۳۱ مرداد ۱۳۸۵
آخرین ورود:
۲۳:۱۴ چهارشنبه ۲۷ دی ۱۳۸۵
از همونجا که بقیه میایُن
گروه:
شناسه های بسته شده
پیام: 319
آفلاین
آقا تا جایی که من یادمه اینجا جای بحث در مورد اسم کتاب و اینکه قدیسهای مرگبار چی میتونه باشه بود...نه اتفاقات کتاب هفت!
همچین تاپیکی وجود داشت تا چایی که یادمه.
ممنون از ناظران که بگن اینجا جای این بحث نیست.
مرسی


I Was Runinig lose


Re: كتاب هفتم : هری پاتر و قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۲۱:۰۲ شنبه ۲۳ دی ۱۳۸۵
#91

آبرفورث دامبلدور


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۱۶:۰۲ سه شنبه ۱۹ دی ۱۳۸۵
آخرین ورود:
۰:۴۷ یکشنبه ۲۷ شهریور ۱۴۰۱
از کافه هاگزهد
گروه:
کاربران عضو
ایفای نقش
پیام: 514
آفلاین
رون و هرمیون و یا جینی و یا یکی از کسانی که ما اصلا احتمال نمیدیم ، خواسته یا ناخواسته باعث مرگ هری میشه.
اما کشته شدن ولدمورت قطعی است.


تصویر کوچک شده


Re: كتاب هفتم : هری پاتر و قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۱۶:۲۱ پنجشنبه ۲۱ دی ۱۳۸۵
#90

آقای الیواندر old2


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۱۱:۲۹ چهارشنبه ۴ مرداد ۱۳۸۵
آخرین ورود:
۲۲:۳۰ چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۸۶
از گریمولد پلیس
گروه:
کاربران عضو
پیام: 9
آفلاین
من با نظر ولد مورت موافقم . قدیس به کسانی گفته می شه که دارای پاکی هستند و مردم اغلب اونها رو مایه پیروزی خوبی بر بدی می دونند و حالا هری و هرمیون و رون هم همین حالتو دارن یعنی ممکنه برای کشتن ولد مورت بخوان عده زیادی رو بکشن که گناهکار نیستن و به همین خاطر به کسانی تبدیل میشن که وحشت آور ولی در عین حال مایه امید مردم در برابر ولد مورت هستند یعنی همون قدیسهای مرگ .

البته ممکنه خیلی قابل قبول نیاشه ولی خب اینم یه نظره دیگه!!!
اما به نظر من قدیس های مرگبار نمی تونن هوراکراس ها باشن چون شی هستند ( دامبلدور هم تو کتاب به این موضوع اشاره کرد ، نجینی )
به هر حال الان برای قضاوت در مورد این موضوع زود هست . باید منتظر باشیم ببینیم در مرموز سایت رولینگ باز میشه که یه اطلاعاتی به ما بده یا نه !!!




Re: كتاب هفتم : هری پاتر و قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۲۰:۲۸ یکشنبه ۱۷ دی ۱۳۸۵
#89

آقای الیوندر


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۱۸:۳۱ چهارشنبه ۷ دی ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۲۱:۱۱ جمعه ۶ آذر ۱۳۹۴
از هاگوارتز
گروه:
کاربران عضو
پیام: 105
آفلاین
نظر من هم در مورد کتاب هفتم این است که ولدمورت گروهی قویتر و شوم تر از مرگخواران تشکیل می دهد و به مبا رزات خود ادامه می دهد.پس صد در صد این قدیسهای مرگبار گروه شومی هستند.



Re: كتاب هفتم : هری پاتر و قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۱۳:۰۹ یکشنبه ۱۷ دی ۱۳۸۵
#88

آرشام


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۰:۵۹ چهارشنبه ۲۲ تیر ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۱:۱۸:۵۰ یکشنبه ۱۳ اسفند ۱۴۰۲
از دهکده ی هاگزمید
گروه:
کاربران عضو
پیام: 418
آفلاین
در دنیای جادوگری بحث کردیم و نقل قولی از بی بی سی آورده شد که در آن،به هم معنا بودن saints و hallows در شرایط خاص اشاره شده بود.
این متنی که الان قرار میدم،از ویکی پدیا برداشته شده و به شکلی به موضوع ارتباط داره و اثبات همان نقل قول است.
نقل قول:
The festival of All Saints, also sometimes known as All Hallows or Hallowmas ("hallows" meaning "saints," and "mas" meaning "Mass"), is a feast celebrated in the honour of all the saints, known and unknown. Halloween is the day preceding it, and is so named because it is "The Eve of All Hallows". All Saints is also a Christian formula invoking all the faithful saints and martyrs, known or unknown.


all saints جشنیه که در اول نوامبر برگذار و در آن به ستایش و زنده نگه داشتن یاد شهدا پرداخته میشه.هالوین شب اول نوامبر و در شب قبل از این جشن برگذار میشه.
گاهی اوقات به جای استفاده از all saints؛ از all hallows استفاده میکنند.

نقل قول:
"hallows" meaning "saints,"

saints :حضرت.قدوسیت.

اگر اسم کتاب به این جشن ارتباط داشته باشه،
چند تا نکته میتونه وجود داشته باشه:
اولیش اینه که رولینگ قصد داره به شکلی پای دین رو در کتاب ها باز کنه.چون این جشن کاملا مذهبیه و در انگلستان،در کلیسا ها برگذار میشه.

دوم:اسم کتاب به زمان اشاره داره.

سوم:ممکنه این deathly haloows به پدر و مادر هری اشاره کنه.اون طور که یادمه تاریخ شهید شدن! آن ها هم شب هالوین بود.شاید هم در نیمه شب هالوین بوده که فردایش روز جشن اولیاست.

یه نظریه دیگه هم دارم:ولدمورت چرا اون شب را برای کشتن هری انتخاب کرد؟همه میدونیم که برای ایجاد هفتمین جاودانه ساز به دنبال کشتن هری رفت.شاید فقط در آن شب میتوان جاودانه ساز ها رو ایجاد کرد.

به همین شکل ممکنه که فقط در همان شب نیز بتوان آخرین جاودانه ساز را نابود کرد.


[url=http://www.jadoogaran.org//images/pictures/ketabe-Rael.zip]الوهیم مرا به


Re: كتاب هفتم : هری پاتر و قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۴:۵۵ جمعه ۱۵ دی ۱۳۸۵
#87

سرکادوگانold


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۰:۳۵ پنجشنبه ۱۴ دی ۱۳۸۵
آخرین ورود:
۹:۴۵ پنجشنبه ۵ فروردین ۱۳۸۹
گروه:
کاربران عضو
پیام: 32
آفلاین
هومک...

راستش با توضیحات کامل مونالیزا دیگه جایی برای هیچ جیزی نمیمونه...فقط نظر خودم رو میگم...امیدوارم مفید باشه...

بنظر من بهترین ترجمه برای Deathly Hallows همون قدیسهای مرده
وار هست...استفاده از کلمه مرگبار حالت خطرناک بودن رو القا میکنه...که من به شخصه فکر نمیکنم Deathly همچین معنیی بده...به فرض اگه اسم کتاب بود Deadly Hallowsاونوقت میشد گفت که ترجمش میشه قدیسهای مرگبار چون توی انگلیسی Deadly بیشتر نشون دهنده چیزها یا اشخاصین که میتونن باعث مرگ بشن...مثال: Deadly attacks یا Deadly Accident. کلمه Deathly نمیتونه چیزی باشه که ایجاد مرگ میکنه...بیشتر بهش میاد چیزی باشه که مانند مرگه...مرگ وار...یا همون مرده وار...چیزی یا شخصی که مرگ رو تقلید میکنه...

بنا بر این حدس شخصی من اینه که این قدیسها کسانی ان که قبلا مردن...مثل روحی چیزی...یا کسانی ان که وا نمود میکنن مردن...یه همچین چیزی...


ویرایش شده توسط سر کادوگان کبیر در تاریخ ۱۳۸۵/۱۰/۱۵ ۴:۵۷:۵۳
ویرایش شده توسط سر کادوگان کبیر در تاریخ ۱۳۸۵/۱۰/۱۵ ۷:۰۵:۲۱

من فکر می کنم هرگز نبوده قلب من این گونه گرم و سرخ:
احساس می کنم در بدترین دقایق این شام مرگزای
[b]چندین هزار چشمه خ


Re: كتاب هفتم : هری پاتر و قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۱۸:۳۹ پنجشنبه ۱۴ دی ۱۳۸۵
#86

لیلیت


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۱۶:۰۴ جمعه ۲ اردیبهشت ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۱۵:۴۴ جمعه ۳ مهر ۱۳۸۸
گروه:
کاربران عضو
پیام: 191
آفلاین
نظر من اینه که خیلی زور نزنید و به خودتون فشار نیارید عمرا کسی بتونه حدس درست بزنه مثل کتاب های قبلی کی می تونست حدس بزنه که شاهزاده کیه ( به جز اون دختر انگلیسیه به گمونم!!!) خلاصه ما هنوز نمی دونم این اسم ترجمه ی درستش چیه جه برسه بخوایم بگیم جنسش چیه... دوستان قصد نا امید کردنتون رو نداشتم ... ولی حقیقت تلخه!!!


... حالا که تنهاتر از هر وقت تنهاییم ...


Re: كتاب هفتم : هری پاتر و قدیسهای مرگبار
پیام زده شده در: ۱۱:۰۴ چهارشنبه ۱۳ دی ۱۳۸۵
#85

مونالیزا


مخفی کردن اطلاعات کاربر
عضو شده از:
۱۳:۱۸ پنجشنبه ۲۹ اردیبهشت ۱۳۸۴
آخرین ورود:
۱۴:۰۸ پنجشنبه ۲ تیر ۱۳۹۰
از گودریک هالو
گروه:
کاربران عضو
پیام: 823
آفلاین
هوووم یه چیز جالب و جدید !

چند نفر نوشتند که در انگلیسی قدیم یه کلمه ای بوده به نام Hallow Day که یه معنی جالب هم داره
هر چقدر تو انگلیسی گشتم همچنین موردی پیدا نکردم ولی تو سرچ که گشتم دیدم درسته کلمه قدیمی داریم به نام Hallow Day
معنی رو نوشته بودند به روز بعد از هالویین میگند Hallow Day

ابنو رو به عنوان معنی در نظر نگیرید چون اینجا Hallow Day هست ولی تو عنوان کتاب هفتم Hallows هست ؛ با هم فرق دارند


How can you escape...if they can see everything? V.M

وقتی اونها میتونند همه چیز رو ببینند ... چطوری میتونی فرار کنی؟ وی ام







شما می ‌توانید مطالب را بخوانید
شما نمی توانید عنوان جدید باز کنید
شما نمی توانید به عنوان‌ها پاسخ دهید
شما نمی توانید پیام‌های خودتان را ویرایش کنید
شما نمی توانید پیام‌های خودتان را حذف کنید
شما نمی توانید نظر سنجی اضافه کنید
شما نمی توانید در نظر سنجی ها شرکت کنید
شما نمی توانید فایل‌ها را به پیام خود پیوست کنید
شما نمی توانید پیام بدون نیاز به تایید بزنید
شما نمی توانید از نوع تاپیک استفاده کنید.
شما نمی توانید از HTML در نوشته های خود استفاده کنید
شما نمی توانید امضای خود را فعال/غیر فعال کنید
شما نمی توانید صفحه pdf بسازید.
شما نمی توانید پرینت بگیرید.

[جستجوی پیشرفته]


هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۰-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.