سایر خبر ها |
---|
۱۳۹۳/۹/۱۹ ۱:۱۲:۳۱ - هدیه کریسمسی پاترمور |
۱۳۹۳/۶/۷ ۱۶:۵۷:۱۲ - عدم دسترسی ارسال |
۱۳۹۳/۵/۹ ۱۴:۵۰:۰۰ - آغاز به کار گاتیفا |
۱۳۹۳/۴/۲۰ ۱:۰۰:۰۰ - ترجمه فارسی داستانک جدید رولینگ درباره ارتش دامبلدور |
۱۳۹۳/۴/۱۸ ۲۳:۰۰:۰۰ - نوشته جدید رولینگ از هری پاتر و دوستانش در جام جهانی کوییدیچ |
فرستنده | شاخه |
---|---|
20665 | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۷ ۲۰:۴۲ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۷ ۲۰:۴۲ |
عضویت از: ۱۳۸۶/۳/۳ از: پیام: 98 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] با با همه ی این عنوان ها یکیه که؟؟؟؟؟؟ :no:
|
khereft2007 | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۷ ۱۸:۳۳ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۷ ۱۸:۳۷ |
عضویت از: ۱۳۸۵/۸/۱۷ از: تو دفتر ِ مدیر ِ مدرسه!! پیام: 544 |
صد در صد نگاهی به اینجا بیندازید ! ( ضرر نداره ) اگر درست متوجه نشده اید به این تاپیک رفته و پست دوستان و مال خودمو بخونید . شاید یه چیزی متوجه شدید .
باتشکر . توجه : اگر مایل به دانستن اطلاعاتی از کتاب هفت نیستید , بهتره منصرف شوید . |
لرد پاتر | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۱ ۱۳:۱۷ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۲ ۱۶:۵۳ |
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۲/۱ از: بالای جسد ولدومورت پیام: 206 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] بابا برزیلیها یعنی نمیتونستن معنی شو بفهمن که باید عوض شه
کم کم رولینگ می گه :یادگاریهای مرگبار مرگهای قدیس قدیسه زنده زنده ی مرده مرده ی هری هریه ولدومورت ولدومورته دامبلدور دامبلدوره جیمز جیمزه لیلی لی لیه ج... |
harrypotty | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۲۲:۱۵ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۲۲:۱۵ |
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۲/۴ از: يه جا زير چتر آسمون پیام: 206 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] بابا اين كه همون جاپونيست
بابا چرا خبر تكراري مي زنيد ما رو از كار و زندگي مي اندازيد |
2007 | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۷:۳۹ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۷:۳۹ |
عضویت از: ۱۳۸۵/۷/۱۰ از: كنار بر بچ مرگ خوار پیام: 789 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] این که همون ژاپنی بود.اما واقعا رولینگ چقدر بازی با کلماتش قویه
|
Kourosh Mojtabavi | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۷:۱۹ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۷:۲۱ |
عضویت از: ۱۳۸۶/۳/۷ از: پیام: 392 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] بابا خیلی باحال گفتی مخصوصا افغانیش :lol2:
|
Kourosh Mojtabavi | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۷:۱۳ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۷:۱۵ |
عضویت از: ۱۳۸۶/۳/۷ از: پیام: 392 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] بابا فقط مونده عنوان هندی
شبیه عنوان سویدی بود. : dance: |
elnaz vakili | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۶:۲۸ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۶:۲۸ |
عضویت از: ۱۳۸۶/۱/۱۲ از: دهکده ی هاگزمید پیام: 33 |
سر نخ خوبیه!!!!!!! با دیدن این ترجمه مطمئن شدم هری ودوستاش به دروازه ی زمان سر میزنند
شاید سیریوس هم اونجا پیدا کنند اگه نتونن برش گردونن حد اقل ازش کمک میگیرن |
Dimentor | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۳:۵۳ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۳:۵۳ |
عضویت از: ۱۳۸۴/۱۱/۲۱ از: خونمون پیام: 81 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] از اين ترجمه هاي مختلفي كه از عنوان كتاب شده بايد طي يه بحث درست و حسابي نتيجه هاي خوبي بگيريم كه قضيه چيه من پايم
|
f.n | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۳:۳۵ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۳:۳۵ |
عضویت از: ۱۳۸۶/۳/۹ از: پیام: 28 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] بابا يدفعه به رولينگ بگين بياد علاوه بر عنوان كتاب خلاصه داستان هم را بگه
|
edalatjoo | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۲:۵۸ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۲:۵۸ |
عضویت از: ۱۳۸۶/۲/۲۴ از: دور پیام: 321 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] این اسم که قبلا اعلام شده بود البته نه برای عنوان برزیلی.
|
faraz_potter | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۲:۳۷ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۲:۳۷ |
عضویت از: ۱۳۸۳/۶/۲۸ از: fozool sanj پیام: 280 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] ehtemale ziad dar bareye albus hastesh.
fekr mikonam age snape enghadr arzesh dasht ke onvane 1 ketab ro be khodesh ekhtesas bede. pas albus ham mitoone. pas natije migirim ke dar rabete ba chizi az albuse |
pendar mohajeri | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۲:۱۰ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۲:۱۰ |
عضویت از: ۱۳۸۵/۶/۱۴ از: دارقوز آباد ! پیام: 916 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] خوبه
|
LILI EVANZ 22 | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۱:۵۳ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۱:۵۳ |
عضویت از: ۱۳۸۴/۲/۲ از: پیام: 191 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] خوب خیلی با عنوان قبلی اش فرق نکرد! یادگار مرگ کی؟
|
فرهادپاتر | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۰:۳۰ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۱۰:۳۰ |
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۰/۹ از: هاگزمید پیام: 357 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] قبلا یه عنوان همینطوری بود نمیدونم واسه کدوم کشور.بالاخره ایرانی ها اسم عنوانشون چیه؟آخه تا حالا 111236548 تا عنوان فارسی داریم.کدومش؟
|
rebeka | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۹:۳۴ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۹:۳۴ |
عضویت از: ۱۳۸۴/۵/۱۸ از: The Deathly Hallows place... پیام: 75 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] یه دفعه کتاب رو بدین بیرون خیال منو راحت کنین ...
|
armanmansori | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۹:۳۱ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۹:۳۱ |
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۰/۱ از: میدان گریمولد پیام: 189 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] اینا که همشو گفتن!!!!
|
aryan_holmes | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۹:۲۵ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۹:۲۵ |
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۰/۲۵ از: دژ مرگ پیام: 518 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] من فکر کنم این تکراری باشه معنیش!
ماشالا از هر زبانی ترجمه شده دیگه ، یادم نیست مال کدوم کشور بود ولی ممنون مونالیزا فقط یک سرچ بکن ببین معنای افقانی هری پاتر چه معنایی به فارسی میده |
goraz_sh | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۷:۲۲ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۶/۳/۱۰ ۷:۲۲ |
عضویت از: ۱۳۸۵/۱۱/۲۰ از: قبرستون پیام: 117 |
Re: [en]English Title[/en][fa]عنوان برزیلی نیز اعلام شد![/fa] خوب اینم ازجادوها ومعروفیت هر پاتره
|