|
مصاحبه رولینگ با NBC - روز دوم - کتاب هفت
(۱۳۸۶/۵/۸ ۱۹:۴۴:۱۳)
|
مصاحبه رولینگ با NBC - کتاب هفت
(۱۳۸۶/۵/۷ ۲۱:۳۹:۳۰)
|
مراسم خواندن کتاب هفتم - بخش پایانی- Low
(۱۳۸۶/۵/۷ ۱۹:۱۶:۲۷)
|
مراسم خواندن کتاب هفتم - بخش دوم- Low
(۱۳۸۶/۵/۷ ۱۹:۱۵:۴۶)
|
مراسم خواندن کتاب هفتم - بخش اول- Low
(۱۳۸۶/۵/۷ ۱۹:۱۴:۵۲)
|
مراسم خواندن کتاب هفتم - بخش سوم
(۱۳۸۶/۵/۶ ۲۱:۴۲:۰۴)
|
مراسم خواندن کتاب هفتم - بخش دوم
(۱۳۸۶/۵/۶ ۲۱:۴۰:۵۱)
|
مراسم خواندن کتاب هفتم - بخش اول
(۱۳۸۶/۵/۶ ۲۱:۳۷:۱۸)
|
اسکرین سویر کاور کتاب ها
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۳۸:۴۳)
|
بک گراند های اما واتسون
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۳۴:۵۰)
|
اسکرین سیور کتاب هری پاتر
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۳۰:۱۸)
|
پوستر کتاب شاهزاده دورگه
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۲۴:۰۵)
|
پوستر کتاب قدیس های مرگبار
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۲۳:۰۹)
|
عبور از گرینگوتزه
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۲۱:۴۰)
|
مبارزه جادوگرا
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۱۹:۳۱)
|
جنگ دامبلدور 2
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۱۸:۳۲)
|
جنگ دامبلدور
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۱۸:۰۵)
|
بوک مارک با طرح هری پاتر
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۱۶:۳۰)
|
شخصیت های هری پاتر
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۰۶:۵۵)
|
32 فونت
(۱۳۸۵/۱۱/۱۸ ۱۳:۰۴:۵۸)
|
فرستنده | شاخه |
---|---|
andoran | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۹۲/۱۱/۱۲ ۱۵:۲۲ به روزشده در تاریخ: ۱۳۹۲/۱۱/۲۷ ۱۵:۳۰ |
عضویت از: ۱۳۹۲/۱۰/۳ از: پاتر خوشم نمی آد پیام: 6 |
هری پاتر و تالار اسرار اشکال های تایپی نسبت به کتاب اول خیلی کمتر و خوب بود.
|
harry_blood | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۵/۷/۱۲ ۰:۳۳ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۵/۷/۱۲ ۰:۳۳ |
عضویت از: ۱۳۸۴/۵/۲۲ از: قصر خانواده مالفوی پیام: 807 |
Re: هري پاتر و تالار اسرار بله درست هست جناب هری پاتر ترجمه ترجمه خوبی نیست ولی خوب بهتر از ترجمه آقای مدنی نژاد هست..البته اونم در بعضی قسمت ها خوب بود حتی نسبت به این ولی اصلا کسی ترجمه کاملا صحیح و دست نخورده سراغ داره تو کتاب های هری پاتر؟
هوم ولی فکر کنم بشه به مرور زمان با ویراش ها بهترش کرد، پی دی اف هم قفل نیست برای جلو گیر از سو استفاده قفلش کنید اگه میشد فایل متنی رو در اختیار یک سری از افراد برای غلط گیری ها میگذاشتید خوب بود |
irmtfan | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۵/۷/۱۲ ۰:۰۱ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۵/۷/۱۲ ۰:۰۱ |
عضویت از: ۱۳۸۲/۱۰/۱۳ از: پریوت درایو - شماره 4 پیام: 3125 |
Re: هري پاتر و تالار اسرار کار تایپ و ویرایستاری و تهیه این کتاب عالی بوده فقط ترجمه بسیار بسیار بد و غلط انتخاب شده.
ترجمه دارای غلط های فاحش و غیر قابل قبوله مثلا جمله آخر رو میارم: نقل قول:
که درستش اینه: "اونا فقط از شنیدن اینکه این همه احتمال کشته شدنم زیاد بود ولی کشته نشدم عصبانی میشن" در ضمن فایل pdf قفل نشده |
harry_blood | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۵/۷/۸ ۱۲:۰۳ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۵/۷/۸ ۱۲:۰۳ |
عضویت از: ۱۳۸۴/۵/۲۲ از: قصر خانواده مالفوی پیام: 807 |
Re: هري پاتر و تالار اسرار بسیار متشکرم از مترجمین و ویراستار عزیز که پروژه کتاب های هری پاتر رو کامل کردن کتاب قبلی از کیفیت ترجمه خوبی بر خوردار نبود ...عالی بود از باک بیک عزیز هم کمال تشکر دارم.
|