سایر خبر ها |
---|
۱۳۹۳/۹/۱۹ ۱:۱۲:۳۱ - هدیه کریسمسی پاترمور |
۱۳۹۳/۶/۷ ۱۶:۵۷:۱۲ - عدم دسترسی ارسال |
۱۳۹۳/۵/۹ ۱۴:۵۰:۰۰ - آغاز به کار گاتیفا |
۱۳۹۳/۴/۲۰ ۱:۰۰:۰۰ - ترجمه فارسی داستانک جدید رولینگ درباره ارتش دامبلدور |
۱۳۹۳/۴/۱۸ ۲۳:۰۰:۰۰ - نوشته جدید رولینگ از هری پاتر و دوستانش در جام جهانی کوییدیچ |
فرستنده | شاخه |
---|---|
a-hpotter | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۴/۶/۱۶ ۱۵:۱۵ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۴/۶/۱۶ ۱۵:۱۵ |
عضویت از: ۱۳۸۴/۴/۹ از: مغازه شوخی ویزلی ها پیام: 32 |
Re: کتاب سرای تندیس منتشر کرد. درباره ی فصل 3 که ترجمی ی خانم اسلامیه ترجمه کردن وصیت نامه و جن خانه میشه گفت:
1- won't(که منفیwill هست)فعل کمکی در انگلیسی هست و افعال کمکی انگلیسی تنها بی معنی اند وهنوز ترجمه ی فارسی ندارند. 2-willاگر در دیکشنری هم نگاه کنید معنی وصیت نامه میده. 3-یا شاید این عبارت کلاّ اصطلاحه در ضمن ترجمه ی خانم گنجی که میشود و نمیشود است قلطه. |
پاسخها | فرستنده | فرستادهشده در تاریخ |
---|---|---|
Re: کتاب سرای تندیس منتشر کرد. | a-hpotter | ۱۳۸۴/۶/۱۶ ۱۵:۲۰ |