هری پاتر نخستین مرجع فارسی زبان هواداران هری پاتر

هری پاتر نسخه موبایل

ايران: همكاري نشر زهره و جادوگران

فرستنده Irmtfan در تاريخ ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۵:۵۰:۰۰ (4435 بار خوانده شده) خبر های فرستاده شده توسط این شخص ايران
در جلسه 8 اردیبهشت و در صحبت هايي كه بين مسوول انتشارات زهره آقاي دکتر فرهاد حسین زاده و مديران سايت جادوگران انجام شد‏ توافق هايي براي همكاري هر چه بيشتر بين سايت و اين نشر صورت گرفت كه در ادامه متن آن ها را مشاهده خواهيد كرد.


اول اينكه براي برقراري ارتباط نزديك بين سايت جادوگران و كساني كه ترجمه كتاب ششم انتشارات زهره را ميخوانند قرار شد سايت جادوگران به عنوان سايت رسمي اين ترجمه معرفي گردد.
سعی ما بر این است که برای اولین بار در ایران رابطه بین خواننده کتاب و مترجم را هر چه بیشتر نزديك کنیم در اين صورت این امکان برای خواننده ایجاد مي شود که حرفهای خود را بدون واسطه و به سرعت با مترجم در میان بگذارد و از طرفی مترجم نیز ميتواند از نظرات و انتقادات خوانندگان مطلع گردد. همچنین خواننده كتاب خواهد توانست سوالاتی را که در ذهنش در مورد کتاب یا ترجمه ایجاد می شود در سایت مطرح کند تا در مورد آنها بحث شود.
به این منظور ما ایمیلی برای ارتباط خوانندگان این کتاب ایجاد خواهیم کرد و در قسمت انجمن ها بخش خاصی را در نظر خواهیم گرفت.
همچنین خوانندگان این ترجمه میتوانند از طریق پست نیز سوالات خود را مطرح کنند و ما در حد امكان سعي خواهيم كرد اين نامه ها را نيز در سايت انعكاس دهيم به این ترتیب این اولین قدم ما برای برقراری ارتباط با دنیای خارج از نت خواهد بود.

دوم اينكه آقاي دکتر فرهاد حسین زاده در اين جلسه اعلام كردند به هر كدام از اعضاي سايت جادوگران كه در نمايشگاه كتاب در غرفه اين نشر حاضر شوند و براي خريد كتاب ششم ثبت نام انجام دهند 35 درصد تخفيف و هر كدام از اعضا كه بعد از نمايشگاه مراجعه كنند 20 درصد تخفيف داده خواهد شد.

سومين خبر اينكه ايشان اعلام كردند تي شرت هايي با آرم جادوگران تهيه خواهد شد تا بين اعضا با قيمت مناسب پخش گردد. كه اين كار هم باعث مشاركت بيشتر اعضا در سايت ميشود و هم به عنوان يك تبليغ براي سايت مفيد مي باشد
جهت ثبت نام پیش خرید کتاب (رایگان!) و آشنایی با مترجم کتاب در نمایشگاه کتاب تهران به غرفه نشر زهره در سالن 8 غرفه 89 مراجعه کرده یا با ای میل زیر تماس بگیرید: info.zohreh@gmail.com
ارزش: 7.00 (4 رای) - ارزش گذاری این خبر -
صفحه مناسب چاپ برای دوستتون بفرستید از این خبر یک pdf بساز
بی‌شک دیدگاه هر کس نشانه‌ی تفکر اوست، ما در برابر نظر دیگران مسئول نیستیم

فرستنده شاخه
کنت تاولر
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۲۲ ۲۰:۵۸  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۲۲ ۲۰:۵۸
عضویت از: ۱۳۸۳/۵/۱۴
از: یه جایی تو لندن
پیام: 6
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران
دارک لرد عزیز (مملی). خیلی خوشحال شدم که با 1002 زحمت تونستم غرفه شما رو پیدا کنم .امیدوارم که منو به جا آورده باشی.
من کنت تاولر هستم!

پاسخ‌ها فرستنده فرستاده‌شده در تاریخ
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران دارکلرد ۱۳۸۴/۲/۲۸ ۲۱:۵۱
    Re: همكاري نشر زهره و جادوگران اسنیپ ۱۳۸۴/۴/۱۳ ۱۴:۱۵
      Re: همكاري نشر زهره و جادوگران اسنیپ ۱۳۸۴/۴/۱۳ ۱۴:۱۸

فرستنده شاخه
saeed-mfp
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۲۲ ۱۸:۲۲  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۲۲ ۱۸:۲۴
عضویت از: ۱۳۸۴/۱/۴
از: برج گریفندور
پیام: 32
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران
سلام
از این کار شما بی نهایت مسرور شودم وخوشحالم که ای سایت جادوگران رد حال توسعه است
خب شما که در تهران هستید از حالا دز حال ثبت نام کتاب ششم هستید من یکی از طرف طرفدارای هری ÷ار هستم در شیراز هستم ما که در شیراز هستیم چه کار کنیم ایا مکانی برای ثبت نام برای خرید کتاب ششم در شیراز سراغ دارید
خب باید در مورد ترجمه های ویدا اسلامیه باید تجدید نظر کرد تا چند روز ÷یش که من هنوز مجلهی دنیای تصویر رو نخونده بودم متوجه اشتباه های خانم اسلامیه نشده بودم این طور که نوشته شده بود فقط کتاب ÷نجم مشکل داشت که اونم خودتون میدونین مشکلش چی بود به خاطر عجله بوده ولی در کتابهای دیگر بهترین ترجمه ترجمه خانم اسلامیه بوده که من فکر فیلم 3 به ترجمه خانم اسلامیه نزدیکتر بوده (من کتاب سوم رو دوتا ترجمه خوندم که یادم نیست مال کی بود ویکی دیگه اون مال خانم اسلامیه بود)
امیدواریم ترجمه کتاب ششم خانم اسلامیه بهترین باشه و من یکی از طرفداران سر سخت خانم اسلامیه هستم

فرستنده شاخه
amin_oyar
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۵ ۲۲:۳۵  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۵ ۲۲:۳۵
عضویت از: ۱۳۸۳/۹/۶
از: Graveyard
پیام: 582
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران
پیشنهاد تیشرت که واقعا عالیه
ولی نمیدونم فکر کنم یکی توی میتینگ گفت که واسه دخترا روسری بزنن حالا نمیدونم چی شد
البته امروز که دکتر رو دیدیم میگفتن که قرار علی طرحشو بده تا تیشرت ها رو بزنن

در مورد مترجم هم فکر میکنم که خانم گنجی باشه و ویراستارش هم خود اقای دکتر ببر پیر هستن

پاسخ‌ها فرستنده فرستاده‌شده در تاریخ
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران کورنلیوس فاج ۱۳۸۴/۲/۱۷ ۰:۱۷
    Re: همكاري نشر زهره و جادوگران SOOOSK ۱۳۸۴/۲/۱۷ ۴:۴۸
      Re: همكاري نشر زهره و جادوگران آبرفورث ۱۳۸۴/۲/۱۷ ۲۱:۲۳
        Re: همكاري نشر زهره و جادوگران کورنلیوس فاج ۱۳۸۴/۲/۱۸ ۰:۱۴
          Re: همكاري نشر زهره و جادوگران SOOOSK ۱۳۸۴/۲/۱۸ ۴:۴۶
            Re: همكاري نشر زهره و جادوگران oldtiger ۱۳۸۴/۲/۱۹ ۸:۰۲
              Re: همكاري نشر زهره و جادوگران atiye_art ۱۳۸۴/۲/۱۹ ۱۷:۱۴
                Re: همكاري نشر زهره و جادوگران دارکلرد ۱۳۸۴/۲/۱۹ ۲۲:۵۹
              Re: همكاري نشر زهره و جادوگران half-bloodprince ۱۳۸۴/۳/۲۵ ۹:۰۹
            Re: همكاري نشر زهره و جادوگران آبرفورث ۱۳۸۴/۲/۱۹ ۲۳:۰۸

فرستنده شاخه
چو چانگ
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۵ ۱۷:۵۰  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۵ ۱۷:۵۰
عضویت از: ۱۳۸۳/۴/۱۵
از: کنار مک!!!
پیام: 1771
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران
راستي علاوه بر اينكه سايزبندي خوبي داشته باشه بايد براي دو جنس مختلف هم باشه ها! هم دختر و هم پسر! در ضمن ميشه معرفي كنيد مترجم كيه؟؟؟

فرستنده شاخه
martianboy
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۵ ۰:۰۴  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۵ ۰:۰۴
عضویت از: ۱۳۸۴/۱/۱۴
از: مشکوکستان
پیام: 325
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران
هووووم... کار جالبیه. فقط امیدوارم ترجمه‌ش هم به همون جالبی باشه!! من واقعاً دارم به این سایت امیدوار می‌شم! ضمناً با فلور دلاکور هم موافقم. یه امکانات پستی هم داشته‌باشید که کسی مثل من یا ایشون که از تهران دور هستیم، بتونیم اون تی‌شرت رو بخریم!! فاصله‌ی فلور تا جایی من زندگی می‌کنم (جنوب کشور) کمتر از فاصله‌ی فلور تا تهرانه!!

پاسخ‌ها فرستنده فرستاده‌شده در تاریخ
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران دارکلرد ۱۳۸۴/۲/۱۵ ۰:۱۲

فرستنده شاخه
mehrara
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۲۲:۲۹  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۲۲:۲۹
عضویت از: ۱۳۸۴/۱/۲۰
از: تهران
پیام: 2
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگر
سلام

من تازه واردم میشه توزیحاتتون و بیشتر کنین

ممنون

من کارتونای هری خیلی دوست دارم
چند تا از فیلمای هری تو سایتتون بذارید

پاسخ‌ها فرستنده فرستاده‌شده در تاریخ
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگر mehrara ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۲۲:۳۶

فرستنده شاخه
phoenix666
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۲۱:۵۶  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۲۱:۵۶
عضویت از: ۱۳۸۳/۱۰/۱۹
از: otag khabe dambeldor
پیام: 59
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران
ahsant behet hary potter ke in khabaret ma ro shad kard


فرستنده شاخه
oldtiger
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۲۱:۳۰  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۲۱:۳۰
عضویت از: ۱۳۸۳/۷/۲
از: تهران
پیام: 72
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران
سلام

ممنون از لطف همه دوستان. فقط خواستم بگم که شماره غرفه 89 است. سالن 8 غرفه 89

فرستنده شاخه
evans_le
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۱۵:۳۲  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۱۵:۳۲
عضویت از: ۱۳۸۳/۹/۵
از: اطراف کوچه ماگنوليا
پیام: 197
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران
ايول دمتون گرم

پاسخ‌ها فرستنده فرستاده‌شده در تاریخ
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران لرد امیر ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۱۵:۵۱
    Re: همكاري نشر زهره و جادوگران فلوردلاكور ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۱۹:۳۱

فرستنده شاخه
SOOOSK
فرستاده‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۱۲:۳۶  به روز‌شده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۱۲:۳۶
عضویت از: ۱۳۸۳/۵/۱۴
از: چاه فاضلاب
پیام: 715
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران
خبري بود بسي بسيار بسيار جالب و باعث مسرت و شادي! البته خودم هنوز نخوندمش! ولي مسلما اين همكاري براي جادوگران فايده هايي زيادي داره...

پاسخ‌ها فرستنده فرستاده‌شده در تاریخ
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران چو چانگ ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۱۲:۴۰
    Re: همكاري نشر زهره و جادوگران hbprince ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۱۳:۱۷
      Re: همكاري نشر زهره و جادوگران Comwow ۱۳۸۴/۲/۱۴ ۱۵:۲۳
        Re: همكاري نشر زهره و جادوگران atiye_art ۱۳۸۴/۲/۱۵ ۸:۲۰
          Re: همكاري نشر زهره و جادوگران irmtfan ۱۳۸۴/۲/۲۰ ۹:۳۷
            Re: همكاري نشر زهره و جادوگران SOOOSK ۱۳۸۴/۲/۲۰ ۱۴:۲۵
              Re: همكاري نشر زهره و جادوگران atiye_art ۱۳۸۴/۲/۲۱ ۷:۴۲
                Re: همكاري نشر زهره و جادوگران ونوس ۱۳۸۴/۲/۲۲ ۱۵:۴۶
 Re: همكاري نشر زهره و جادوگران sirish_blackam ۱۳۸۴/۲/۱۶ ۲۰:۰۰
    Re: همكاري نشر زهره و جادوگران Dr_Death ۱۳۸۴/۲/۱۶ ۲۰:۴۲

هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۳-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.