سایر خبر ها |
---|
۱۳۹۳/۹/۱۹ ۱:۱۲:۳۱ - هدیه کریسمسی پاترمور |
۱۳۹۳/۶/۷ ۱۶:۵۷:۱۲ - عدم دسترسی ارسال |
۱۳۹۳/۵/۹ ۱۴:۵۰:۰۰ - آغاز به کار گاتیفا |
۱۳۹۳/۴/۲۰ ۱:۰۰:۰۰ - ترجمه فارسی داستانک جدید رولینگ درباره ارتش دامبلدور |
۱۳۹۳/۴/۱۸ ۲۳:۰۰:۰۰ - نوشته جدید رولینگ از هری پاتر و دوستانش در جام جهانی کوییدیچ |
فرستنده | شاخه |
---|---|
oldtiger | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۹ ۸:۰۲ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۴/۲/۱۹ ۸:۰۲ |
عضویت از: ۱۳۸۳/۷/۲ از: تهران پیام: 72 |
Re: همكاري نشر زهره و جادوگران سلام
دوستان عزیز جادوگرانی! هیچ اجباری روی خرید کتاب از هیچ مترجم یا ناشری وجود نداره. این به خود شما بستگی داره که چی تو ذهنتونه و چه کیفیتی مد نظرتونه. این واضحه که ترجمه بازاری مثل ترجمه خانم اسلامیه با ترجمه علمی و دقیق خیلی متفاوته و البته هر کدوم هم مخاطب خاص خودش رو داره و نمیشه به کسی بابت سلیقه اش پرخاش کرد. موفق باشید. |
پاسخها | فرستنده | فرستادهشده در تاریخ |
---|---|---|
Re: همكاري نشر زهره و جادوگران | atiye_art | ۱۳۸۴/۲/۱۹ ۱۷:۱۴ |
Re: همكاري نشر زهره و جادوگران | دارکلرد | ۱۳۸۴/۲/۱۹ ۲۲:۵۹ |
Re: همكاري نشر زهره و جادوگران | half-bloodprince | ۱۳۸۴/۳/۲۵ ۹:۰۹ |