سایر خبر ها |
---|
۱۳۹۳/۹/۱۹ ۱:۱۲:۳۱ - هدیه کریسمسی پاترمور |
۱۳۹۳/۶/۷ ۱۶:۵۷:۱۲ - عدم دسترسی ارسال |
۱۳۹۳/۵/۹ ۱۴:۵۰:۰۰ - آغاز به کار گاتیفا |
۱۳۹۳/۴/۲۰ ۱:۰۰:۰۰ - ترجمه فارسی داستانک جدید رولینگ درباره ارتش دامبلدور |
۱۳۹۳/۴/۱۸ ۲۳:۰۰:۰۰ - نوشته جدید رولینگ از هری پاتر و دوستانش در جام جهانی کوییدیچ |
فرستنده | شاخه |
---|---|
Monirzadeh | فرستادهشده در تاریخ: ۱۳۸۴/۷/۷ ۲۲:۰۰ به روزشده در تاریخ: ۱۳۸۴/۷/۷ ۲۲:۰۰ |
عضویت از: ۱۳۸۳/۱۰/۲۰ از: پیام: 23 |
Re: چندین ترجمه متفاوت از شاهزاد... آقاي Reza & Harry خوب گفتيد ولي من خودم ديكشري نارسيس را 11.5 بالاش دادم كپي رايت يك سري مزايا داره يك سري بدي ها خوبيش اينه كه كيفيتش نصبت به رايتي بهتره اين رو به كسي مي گم كه گفت هيچ فرقي نداره نگهداريش بهتر هم از نظر كيفيت سيدي هم اينكه در اون صورت هر سيدي را با باكس چوب پنبه ايش مي گيريد اگر مشكلي پيش بياد مي تونيد خر يك نفر را بگيريد و كلي چيز ديگه مثل فيلم هاي توي ايران نصوش را نميزنند و هزار يك چيز ديگه
بديش اينه كه هزينش بالاست نصبت به درامد افراد اينجا كه البته بايد يك روز قبول كنيم كه بايد اين قانون را رعايت كنيم الان اگر كپي رايت را رعايت مي كرديم نياز نبود با يك آبديت آنتي ويروس در دسر بكشيم قبلا هم گفتم اين اولين قدمه كه كپي رايت توي ايران راه باز كنه در ضمن اين هايي هم كه ميگن تنديس ضايع شد اين قسمت خبر را يا نديدن يا نخواستن ببينن ببينيد چزء كدام گروهيد به اطلاع رسيد كه اين كتاب با چند ترجمه ديگر در ايران منتشر شده است اين مشكل از تنديس كه ضايع بشه يا ناشراي ديگه بايد بگم من موش نشدم و در نرفتم شما چرا قايم شديد و حرف هاي قبلتون يادتون رفته كه گفتيد خالي بسته تا فروشش بالا بره در مورد شما هم هري پاتر دو بايد بگم خيلي از اين افراد كه اسمشون را گذاشتن مترجم دارن نون زحمت ويدا را مي خورن خيلي ها معادلاشون را عوض كردن هيچ كس به اندازه ويدا روي كتابش وقت نزاشت و هرچي به ذهنشون رسيد نوشتن اين ها هم ببينيد و قضاوت كنيد الان عجله دارم نمي تونم باقيش را بنويسم تا هفته بعد كه ميشينم پاي كامپيوتر ادامش را همين جا مي نويسم درضمن شما مي توني فيلم تايتانيك هم بدون سانسور گير بياري |