ستادهای انتخاباتی
در مورد سالازار و گودریک: راستش من تا بحال فکر میکردم که هیچ کدوم از شخصیتهایی که تا حالا شناختیم، شاهزادهی دورگه نیستن. یعنی یه جایی به نقل از رولینگ شنیده بودم. لطفاً اگه در اشتباهم روشنم کنید تا منم خیال کنم گودریک شاهزادهس!!!!
و دوماً گفتم زندهبودن سالازار اسلیترین و گودریک گریفندور یه چیز غیر منطقیه که اصلاً با عقل جور در نمیاد. چرا اون دوتا باید زندهباشن؟؟
جام آتش - فصي سي ام
A shallow stone basin lay there, with odd carvings around the edge: runes and symbols that Harry did not recognize. The silvery light was coming from the basin's contents, which were like nothing Harry had ever seen before. He could not tell whether the substance was liquid or gas. It was a bright, whitish silver, and it was moving ceaselessly ; the surface of it became ruffled like water beneath wind, and then, like clouds, separated and swirled smoothly. It looked like light made liquid - or like wind made solid - Harry couldn't make up his mind
قدحي سنگي و كم عمق ديد ، دورش به گونه اي عجيب علامات و نشانه هاي مرموزي كنده كاري شده بود كه هري نمي شناخت . نور نقره اي از چيزي كه در قدح قرار داشت مي آمد كه براي هري كاملا بيگانه بود. نميدانست بگويد چيست، گاز يا مايع ؟رنگ نقره اي روشني داشت، و پيوسته تكان ميخورد، سطح آن مثل آب { آب دريا} زير هجوم باد، مواج مينمود، لحظه اي بعد مثل ابر پراكنده مي شد و آرام در خود مي پيچيد. چيزي بود مثل نور مايع ، يا باد جامد. هري سر در نمي آورد.
`There is a room in the Department of Mysteries,' interrupted Dumbledore, `that is kept
locked at all times. It contains a force that is at once more wonderful and more terrible than
death, than human intelligence, than the forces of nature. It is also, perhaps, the most
mysterious of the many subjects for study that reside there. It is the power held within that
room that you possess in such quantities and which Voldemort has not at all. That power took
you to save Sirius tonight. That power also saved you from possession by Voldemort, because
he could not bear to reside in a body so full of the force he detests. In the end, it mattered not
that you could not close your mind. It was your heart that saved you.'
جام آتش، فصل دوم
Voldemort had then turned his wand on Harry; he had performed the curse that had disposed of many full-grown witches and wizards in his steady rise to power -- and, incredibly, it had not worked. Instead of killing the small boy, the curse had rebounded upon Voldemort. Harry had survived with nothing but a lightning-shaped cut on his forehead, and Voldemort had been reduced to something barely alive.
سپس ولدمورت چوبدستیش را به سمت هری نشانه گرفت و طلسمی را به کار برد که در طول اوجگیری قدرتش با استفاده از آن بسیاری از جادوگران و ساحرههای بزرگسال را از پا انداختهبود. اما طلسم به طرز اعجابانگیزی خنثی شد و به جای کشتن هری به سوی خودش بازگشت. هری زنده ماند و جز زخم صاعقهمانند روی پیشانیش هیچ صدمهی دیگری ندید.
--------------------------------------------------------------------------------------
سنگ جادو -انتهاي فصل ششم
little boats carried them through a curtain of ivy that hid a wide opening in the cliff face. They were carried along a dark tunnel, which seemed to be taking them right underneath the castle, until they reached a kind of underground harbor, where they clambered out onto rocks and pebbles.
قايق هاي كوچك از لاي پيچك هاي آويخته از لبه صخره كه مانند پرده اي دهانه ي غار مانندي را پنهان كرده بودند ، عبور كردند .از درون تونل تاريكي كه به نظر مي رسيد يكراست به زير قلعه مي رسد گذشتند تا سر انجام به جايي رسيدند كه مانند يك لنگرگاه زير زميني بود.ازقايق ها بيرون آمدند و از تخته سنگهاي كناره درياچه بالا رفتند.
---------------------------------------------------------------------------------------
محفل ققنوس-فصل ششم
Sirius wrested a large golden ring bearing the Black crest from his
grip, Kreacher actually burst into furious tears and left the room sobbing under his breath and calling Sirius names Harry had never heard before.
'It was my father's,' said Sirius, throwing the ring into the sack.
وقتي سيريوس انگشتر بزرگ طلايي را كه متعلق به خانواده بلاك ها بود بيرون كشيد كريچر توان از كف داد و به گريه افتاد،هق هق كنان اتاق را ترك گفت و ناسزاگويان نام سيريوس را بر زبان راند بشكلي كه هري پيشتر نشنيده بود.
سيريوس در حالي كه انگشتر را توي كيسه مي انداخت گفت:مال پدرم بود ،كريچر به اندازه كه به مادرم وفادار بود به او نبود .
---------------------------------------------------------------------------------------
اتاق عمومي گروه اسليترين بر اساس گفته رولينگ به فيلم سازان در زير درياچه قرار دارد.لكسيكن
احتمال اين وجود دارد كه تالار اسرار در زير درياچه قرار داشته باشد.لكسيكن
ضمناً توجه کنید که اون قایق خیلی دور از قدحه. یعنی اونور غار. اگه قرار بود کسی سوارش بشه تا به اون قدح برسه، باید این ور سمت قدح قایقو نگه میداشت نه اون سمت! بقیهی راهو که نمیتونست شنا کنه!
من با بند 4 فرضیههای چوچانگ مخالفم اساسی! چون چنین فرضی محاله و نه گودریک گریفندور زندهس و نه سالازار اسلیترین! ضمناً شاهزاده هیچ کدوم از اینا نیست!
بند پنجمش هم با این که از جهتی ممکنه درست باشه، از جهتی هم ممکنه کاملاً غلط باشه!! چرا همهچی رو به سالازار و گودریک ربط میدی؟؟
[b][font=Arial]«I am not worried, Harry,»
said Dumbledore, his voice a little stronger despite
the freezing water. «I am with you.»[/font] [/b]