قدم قدم تا روشنایی، از شمعی در تاریکی تا نوری پرابهت و فراگیر ! میجنگیم تا آخرین نفس !! میجنگیم برای پیروزی !!! برای عـشـــق !!!! برای گـریـفـیندور !!!!!
?You want to know what Zeus said to Narcisuss "You better watch yourself"
پاسخ به: فراخوانِ عضویت در تیمهای ترجمهی جادوگران
تیم مدیریت جادوگران از همهی علاقهمندان به همکاری در بخش ترجمهی سایت دعوت میکند تا در صورت تمایل در این تاپیک درخواست عضویت خود در تیم ترجمه را مطرح کنند.
لطفاً باتوجه به توانایی درک مطلب و مهارت ترجمه از زبان انگلیسی و وقتی که میتوانید برای این کار صرف کنید، برای همکاری اقدام کنید.
با هر کسی که اعلام همکاری کند از طرف مدیران داخلی سایت از طریق پیام شخصی تماس گرفته شده و توضیحاتِ بیشتر ارائه میگردد.
پیشاپیش از همکاری شما سپاسگزاریم.
افرادی که لایک کردند
اولین لایک را ثبت کن!
ویرایش شده توسط رز زلر در 1396/4/29 15:17:37 ویرایش شده توسط رز زلر در 1396/4/29 16:39:45 ویرایش شده توسط لایتینا فاست در 1397/1/22 21:03:24 ویرایش شده توسط لینی وارنر در 1397/9/8 15:13:40
من در چند روز گذشته تصميم گرفتم که در گروه ترجمه شرکت کنم اما چون نميدونستم کجا و چه کار بايد بکنم گفتم اول اينجا اعلام کنم... من ميتونم يعضی از متون انگليسی رو ترجمه کنم و در ضمن دسترسی من هم به متنهای انگليسی خيلی خوب و زياده پس آمادگی خودمو اعلام ميکنم!
با تشکر گريفندور!
افرادی که لایک کردند
اولین لایک را ثبت کن!
امروز خودم را زخمی کردم تا ببینم آیا هنوز درد را حس میکنم یا نه....درد تنها واقعیت است...
اقا...شرمنده...ولي سوالي كه ميخوام بپرسم...سام جون..پاك نكني...وگر نه حرف كار بر ميشي
اقا...بقيه فصل ها كي ترجمه ميشه؟ترجمه سميه گنجي رو خوندم..براي هر صفحه بايد 3 ساعت وقت گزاشت...اثلا رون نيست..اين ترجمه همين گروه ترجمه ما خيلي رونتره...حالا بماند كه خوب هست يا نه...خوبشو بعدا ميخونم..فعلا بخونيم از غافله ملت عقب نباشيم...
خوب سايت ما (irwizard) ميخواد مثل جادوگران كتابو ترجمه كنه...اما به نظر من بهتره سايتا با همكاري هم اين كارو بكنن يعني كتاب تقسيم شه و ما يه ترجمه ي عالي از كتابو سريع تر از مترجماي ديگه بديم بيرون..البته با يه تيم از بهترين مترجماي هر سايت...فقط اگه شما هم موافق باشيد.اگه قبوله يه نفر انتخاب كنيد كه بياد و در جلسه هايي كه هر پنج سايت ميزارن شركت كنه...من نماينده ي سايت خودمونم...سايتاي ديگه هم هنوز مثل شما معلوم نيست.خواهش ميكنم موافقت كنيد.
افرادی که لایک کردند
اولین لایک را ثبت کن!
کاهنان مصری سه هزار سال قبل از میلاد این کتیبه قدرت و قهرمانی را پیدا کردند و برای آن محافظانی گذاشتند.تا 3 سال پیش کسی آخرین محافظ ر�
سطح انگلیسی من در حدی نیست که بتونم کتابها رو ترجمه یا ویرایش کنم اما میتونم مصاحبه ها رو ترجمه کنم. آیا به درد سایت می خوره؟ به هر حال من آمادگیمو اعلام میکنم.
افرادی که لایک کردند
اولین لایک را ثبت کن!
که ما عاشق شدیم چرک و کثافت......و ما را تو مکن از آن ندامت که گرچه غرق در چرک و کثیفیم......ما ها دارنده قلبی ضعیفیم