Re: کتاب 6 با ترجمه ویلدا اسلامیه رو بخریم یا نه؟
ارسال شده در: دوشنبه 14 شهریور 1384 09:47
تاریخ عضویت: 1384/03/24
آخرین ورود: سهشنبه 21 اسفند 1386 21:09
از: جهنم
بدون شرح!!:
اين خانم، علاوه بر كلاهبرداري نشرش، فرهنگ هري پاتري ايرانو نيز نابود كرده.
بعنوان مثال:
آوادا كداورا: اجي مجي لا ترجي، بچاپ، بپر، بفراموش، بگيج، برس بدست، دورشو گمشو، بشكنج!......
و همچنين اسامي و اسمها:
گريفيندور: گريفندور
اسليترين: اسلايترين
هرمايوني: هرميون و ...........
همچنين، كتاب 6 رو كه 12 سال به بالاست، گذاشته تو گروه سني الف.
شما بگين، آخه بچه محل ولدمور (!!!!) كه به بچه هم رحم نميكنه، مياد بگه:
با مورفينت بد نكني، يه وق باهاش قهر نكني!
و شعراي مسخره، طرز نوشتن. دامبلدور مياد به مولي ويزلي بگه: جان نثارم؟!!
حالا كلي ازين اشتباهات بود. با اين همه، خودش مترجم رسمي رولينگ هم معرفي ميكنه، براي جذب چشاي وق زدۀ ما ايرانياي سادهلوح!!
من نه مزدور نشر زهرهم، نه دشمني خونياي با خانم اسلاميه دارم.
و نه ميخوام طرفداراشونو كم كنم. دارم با دليلو مدرك حقيقتو اثبات ميكنم. نميگمم بريد ترجمهي خانم گنجي رو بخريد.
فقط حقايقي رو ديدم كه من و امثالم، حداقل يك هري پاتريست يا پاتركلهي ايراني، لازمه كه بدونه. خيلي هم جدي.