فکر می کنم منظور زننده ی این تاپیک از ارباب حلقه ها و هری پاتر کتاب های مشهوری هستن که اسامی اونا تو هر کشوری رواج پیدا کرده باشه... بنابراین باید بگم که ما چنین کتاب هایی داریم اما این خود ایرانی ها هستن که چشمشون رو به روی همه ی اون ها هستن و به دنبال کتاب های خارجی می گردن !
ایرانی از لحاظ نوشتاری هیچ کم و کاستی از خارجی ها ندارن و چه بسا خیلی هم بهتر می نویسن اما مشکل این جاست که تو ایران ما محدودیت نوشتاری داریم... اگه تا حدودی داستان رو شبیه بر فرض هری پاتر کنیم ارشاد مجوز چاپ نمی ده و با یه تذکر مجبور می شیم داستان رو تغییر بدیم و این جوری می شه که داستان هامون اون جور که ما توقع داریم از آب در نمیاد... اما به این معنی نیست که ما نمی تونیم بنویسیم یا اصلاً از نوشتن اون ها عاجزیم !
یه دلیل دیگه یی هم داره... داستان های فانتزی در ایران معمولاً با مسائلی سر و کار دارن که ماوراء الطبیعه ست... بعضی هاشون اتفاق افتادن و بعضی دیگه فقط زائیده ی تخیل یه نویسنده هستن... مثلاً هری پاتر داستانی داره که حول جادو و جادوگری می چرخه... اما آیا تو کشور اسلامی مثل ایران کسی می تونه داستانی بنویسه که جادو منشاٌ اصلیش باشه؟! ... خیلی ها هستن می نویسن اما داستانشون رو برای خودشون نگه می دارن چون می دونن هیچ وقت مجوز چاپ نمی گیره... ! از طرفی تو ایران ما نمی تونیم همه ی صحنه های کتاب رو توصیف کنیم و همین بر می گرده به محدودیت !
ولی به دور از همه ی این ها ما کتاب های زیادی داریم که شاید در سطح هری پاتر و ارباب حلقه ها نیستن اما می تونن کمی پایین تر از اون قرار بگیرن... البته از جهت داستان های فانتزی... ولی عاملی که باعث رواج داستان های هری پاتر شد اونی نیست که ما تصورش رو می کنیم... شاید فراتر از این ها باشه... !
نقل قول:
تنها کسی که می تونه ایران کتاب تخیلی بنویسه ، اونم با نام های خارجی آقای قاضی سعید است .
بهتر بود که شما اول راجع به قضیه ای اطلاعات کسب و بعد اون موضوع رو مطرح می کردین... تنها کسی که داستان به سبک خارجی می نویسه این آقا نیست... خیلی های دیگه هستن که متاسفانه شما هیچ کدوم از اون ها رو نمی شناسین... خیلی از نویسنده های ایرانی هستن که داستان های فانتزیشون – البته از نظر من – از خیلی از داستان های فانتزی مسخره ی انگلیسی زیبا تره... مثلاً رولد دال خیلی طرفدار داره با این که کتاباش با معنی هستن اما اون جوری نیستن که قابل پذیرش همه باشن... !
نقل قول:
به نظر من اینه که نویسنده های ایرانی از اینکه چنین کتابهایی بنویسند عاجزند
از چی اون عاجز هستن؟! ... یه نمونه ی بارز... توی همین سایت چندین نفر هستن که از نظر من می تونن نویسنده های خیلی خوبی شن... پس هیچ کدوم از ایرانی ها عاجز نیستن... دلیل دیگه یی وجود داره... از طرفی شما با این حرف آشکارا به نویسنده های خوبی ایرانی توهین کردین... در مورد تبلیغ هم می تونم بگم که هری پاتر در ابتدای انتشار هیچ تبلیغی نکرده بود اما سریع فروش کرد !
ویرایش شده توسط ورونیکا ادونکور در تاریخ ۱۳۸۵/۹/۱۷ ۱۲:۰۱:۰۷