هری پاتر نخستین مرجع فارسی زبان هواداران هری پاتر

هری پاتر نسخه موبایل




Re: R.A.B آلبوس دامبلدور است.
پیام زده شده در: ۱۳:۱۸ چهارشنبه ۲۷ اردیبهشت ۱۳۸۵
#1
اتفقا من یه جورایی با این دامبلدور موافقم...رولینگ با اینکه قضیه رو یاده میکنه میزاره کنار ولی با این همه حدس طرفداراش تو دنیا باید یه چیزی در بیاره که با همه فرق کنه ولی خوب به هر حال یکی دو تاش عین هم میشه...ولی اینو میخواستم بگم که دارم یه مقاله باحال و ترجمه میکنم البته بگم تصحیح میکنم چون یه چیزایی توش دره که دیگه چرته محضه...نظریش به این دامبلدور ما میخوره البته خفن تر...مخصوصا دارم ترجمش میکنم چون احساس میکنم که این برو بچه های جادوگران دیگه زیادی کلیشه ای شدن...دیگه نظرات بکر نمیدن...البته جدا از این دو سه تا پست جدید که خدا وکیلی دقیقا همون چیزی بود که میخواستم و داستم دو سه تا مقاله روشون کار میردم...حالا که دیگه پستشو این برو بچه ها دادن میان نظر میدم...البته میگم که فقط برین مقالمو بخونین...


تصویر کوچک شده


جواب من به ناظر و ناظر به من:
پیام زده شده در: ۱۴:۵۳ شنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۸۵
#2
با سلام
اولا رفتم پست قبلی رو ویرایش کردم...انصافا هم شمردم 3 تا غلط تایپی داشتم 1 هم یه حرف اضافه نوشته بودم نه جوری که قابل فهم نباشه ، اسنیپ را نوشته بودم اسبیپ خوب اینو همه میفهمن.
بعدش آقای ناظر محترم و گرامی
نه آدم کشتم نه به کسی توهین کردم نه کاری خلاف عرف و قوانین انجمن ها و پست ها کردم...میتونستید با یه لحن بهتر و با تهدید کمتر با من صحبت کنید...اگر میخواهید گزارش کنید پستهایی رو گزارش کنید که توش کلمات زشت مینویسند یا توهین میکنند گزارش کنید نه یه پست کوچیک که جمعا 3 یا 4 یا 5 تا غلط تایپی داره...
مطمئنم که کارهای مهم تر و سخت تر داشته باشید...امیدوارم که تازه ناظر نشده باشید و من اولین طعمه گناهکار...
ولی در هر صورت احترام به اشخاص هم نتایج مثبت داره هم راحت تر کار رو پیش میبره...
یه لطف دیگه هم هم اگر انجام بدهید اسم خودتون رو به عنوان امضا پای اخطارتون بنویسید که اگر ما هم خواستیم از عملکرد ناظرها انتقاد یا تمجید کنیم بدونیم چه کسی هست...
از همه دوستان هم که در هنگام خوندن پست من غلط های املایی من باعث رنجششون شد عذر میخوام...
راستی اگر لطف کنید این پست من رو پاک نکنید کمال تشکر رو ازتون دارم...چون همانقدر که شما به عنوان ناظر حق ویرایش پست من و نوشتن اخطار پایین پست من رو داشته باشید همانقدر هم من حق توضیح و گذاشتن توجیه رو دارم...یا اگر من پست قبی رو که ویرایش کردم بخونید اگر ایرادی مجدد نداشت اخطارتون رو پاک کنید. ممنون و تشکر

مطشکرم و با ارزه پوذش
savaroos esnapa

سلام خدمت دوست رنجور
دست شما درد نکنه که پستها رو ویرایش کردی و من هم در مورد تعداد غلط های کمی شک دارم.منم نگفتم که شما آدمی کشته و یا به کسی توهین کردین،در کل من تو نظارت خیلی جدی هستم و این تهدید نبود!!در ضمن فقط پست قبل نبود...یه نگاه به بقیه پستات بکنی منظورمو میفهمی منم همون اول گزارش نمیکنم گفتم اگر تکرار شه.هممون خوب میدونیم که پروفسور کوییرل حساسیت زیادی در این مورد به خرج میدن.
اتفاقا من تازه ناظر شدم و چیزی در حدود اوایل اردیبهشت و شما مطمئن باشین اولین (طعمه...؟!) شخصی نیستین که من بهش تذکز میدم و مطمئن باشین به جز شما تابه حال هیچ کس از روش نظارت من شکایتی نداشته!!
در مورد نام ناظر اولا که من فونت مخصوص برای ویرایش دارم و ثانیا اینکه زیر تاریخ پست وشته میشه چه کسی ویرایش کرده و هم در توضیحات فروم نام ناظرین اومده.
چشم اون اخطار هم اگه غلطی نباشه یا کم باشه مطمئن باشین که اگر غلطی نباشه یا کم باشه پاک میشه.
با تشکر
ناظر(توماس جانسون)


ویرایش شده توسط Severus-Snape در تاریخ ۱۳۸۵/۲/۲۳ ۱۴:۵۷:۱۱
ویرایش شده توسط Severus-Snape در تاریخ ۱۳۸۵/۲/۲۳ ۱۵:۰۱:۱۸
ویرایش شده توسط توماس جانسون در تاریخ ۱۳۸۵/۲/۲۳ ۱۶:۵۷:۳۸

تصویر کوچک شده


peludo
پیام زده شده در: ۱۸:۱۲ جمعه ۲۲ اردیبهشت ۱۳۸۵
#3
این تقریبا یه طلسم تفریحیه ولی به موقعش کاربرد کافی داره...

به لاتین: Peludp
به فارسی: پلودو
معنی: پرمو

این طلسم برای رویش موهای زائد در بدن شخص طلسم شده به کار میره...نکته اینه که باعث رویش مو به اندازه طبیعی نمیشه ...بلکه برای رویش موی زائد در تمام بدن و به صورت غیرطبیعی میشه...روی بازوها...صورت...پاها...مثل یه گوریل

نحوه اجرا: فقط باید چوبدستی به طرف شخص باشه بعد دست رو از آرنج خم کرده. 90 درجه به بالا و محکم بیاد پایین...و و رد هم دقیقا باید بین زمان اومدن پایین دست گفته بشه...

مخترع: Severus-snape

اینم ضد طلسمش:

Depilate
به فارسی: دپیلا ت
د با کسره و ت هم با کسره تلفظ میشه...

ریشه: به معنای زدودن مو میباشد و در اینجا Depila به صورت امری هست که یعنی بی مو کن ت هم یه ضمیره....کلا یعنی بیموشو...

نحوه اجرا: فقط چوبدستی طرف شخص باشه و هنگام خوندن ورد باید از بالا تا پایین شخص و قسمتهایی که موی زائد رشد کرده گرفته بشه...
همونطور که اسنیپ ضد طلسم سکتومسمپرا را میخوند و چوبدستیشو روی زخمهای دراکو میکشید.

مخترع: Severus-snape

اخطار ناظر به سوروس:پستها را قبل از ارسال مطالعه کن.غلط های تایپیت زیاده طوری که نمیشه پستت رو فهمید.از این به بعد پست بدون پیش مطالعه ببینم پاک میکنم به مدیرا هم گزارش میدم.


ویرایش شده توسط توماس جانسون در تاریخ ۱۳۸۵/۲/۲۲ ۲۰:۳۲:۳۰
ویرایش شده توسط Severus-Snape در تاریخ ۱۳۸۵/۲/۲۳ ۱۴:۴۱:۱۴
ویرایش شده توسط Severus-Snape در تاریخ ۱۳۸۵/۲/۲۳ ۱۴:۵۸:۴۷

تصویر کوچک شده


(Avada Kedavra (The Killing Curse
پیام زده شده در: ۲۰:۳۹ چهارشنبه ۲۰ اردیبهشت ۱۳۸۵
#4
قبل از همه به آوریل جان بگم چون این دو تا ورد هیچ شباهتی با هم نداشتند و مقتلند و واسه اینکه کسی قاطی نکنه بعدش هم جون این ورد جالبه تو دو تا پست جدا میارمشون...دلخور نشی

اسم لاتین: Avada Kedavra
به فارسی: آواداکداورا
یکی از ظلسمهای نابخشودنی که یدون ایجاد هیچ اثری شخص رو از بین میبره و دیگه لازم نیست بگم که فقط هری ازش در رفته اصلا تمام کتاب هری و این طلسم...
اول بگم مخترع طلسم معلوم نیست و برای اجراش هم روش خاصی نیست ولی طبق گفته مودی به پشتوانه جادویی زیادی لازم داره طوری که اگه هرکدوم از شاگردها اون موقع تو کلاس میخوندن این طلسم رو به سمت مودی هیچ اتفاقی نمی افتاد....ظس سعی نکنین بار اوا اجراش کنین...

ریشه یابی...
کلمه avada یا آوادا یه کلمه به زبان آرامی هست که به معنای من میکشم / من نابود میکنم
از آنجاییکه kedavra کداورا یعنی "همانطور که گفتم"
بنابراین کلا معنی میدهد من میکشم همانطور که گفتم
من میکشم چنانکه گفتم من نابود میکنم چون گفتم

جالبه که عین همین طلسم هست "abara kedavra"
اینو دیگه خودم اختراع کردم که میشه
من میسازم چون گفتم
من خلق میکنم همانطور که گفتم


*** جالبه بدونید که زبون آرامی یکی از قدیمیتریت زبانها تو دنیاست که 3000 سال قدمت داره...و کتاب قدیمی آفرینش تمدن بابلیها به این زبون نوشته شده ...دانیال نبی و ارزا و عیسی هم به این زبون حرف میزدند.(اینجوری حدس زده میشه ولی حدس به یقین). توده های کوچیک مردمی هستند که به این زبان در این کشورها صحبت میکنند:
ارمنستان، آذربایجان، ایران، عراق، اسراییل، گرجستان، لبنان، روسیه، سوریه و ترکیه..دقیقا کشورهایی که قدمت تاریخی خیلی بالایی دارند...(زبان عبری هم تو خانواده این زبونه)


تصویر کوچک شده


Alohomora
پیام زده شده در: ۲۰:۱۷ چهارشنبه ۲۰ اردیبهشت ۱۳۸۵
#5
به لاتین: Alohomora
تلفظ به فارسی: الوهومورا
باعث باز شدن قفلها میشود...البته در بعضی مواقع این طلسم کاربرد ندارد اگر در یا روزنه با طلسم خاصی قفل شده باشد

ریشه یابی ورد:

Aloha یک کلمه به زبان هاوایی میباشد زبانی که مردم ایالت هاوایی با آن صحبت میکنند و به معنایfarewell بدود یا وداع میباشد...
mora یک کلمه لاتین است و به معنای obstacle یا سد، مانع، میباشد.
فرضیه دیگر این میاشد که این کلمه یه مخففی از "alo hoc mora"
باشد که یک عبارت لاتین ولی به سبک انگلیسی است که معنای آن میشود "I raise this barrier" من اسن مانع را رد میکنم
من این مانع را دفع میکنم...

چگونگي استفاده از طلسم: فقط چوبدستي را به سمت شي اي كه خواهان تعمير آن هستيد گرفته و ورد را بگوييد.

اولین بار در کتاب اول توسط هرمیون گفته شد.

آرتیکوس دامبلدور کسی اصلا این تاپیک رو میخونه؟؟؟؟؟


تصویر کوچک شده


Re: اسنیپ مرموزترین شخصیت داستان
پیام زده شده در: ۲۰:۳۰ سه شنبه ۱۹ اردیبهشت ۱۳۸۵
#6
انصافا من که حال میکنک با شخصیتی که اسنیپ تو این کتابها داره...اگه دقت کنین برای خود رئلینگ هم جالبه چون اگه ببینین همه ما از تمام شخصتیهای داستان یه برداشت داریم چه خوب چه بد...ولی هیچ کس دقیق نمیدونه اسنیپ واقعا چه حود آدمیه...
رولینگ هم نگه داشته واسه کتاب آخرش...
اینکه یه سری میگیم خوب یه سری میگیم بد همین لذت داره ولی اگه بگیم خوبه دلیل واسه ردش هست و بالعکس...
من خودم همیشه تو زندگیم ناخواسته اینجوری بودم یعنی خودمم نفهمیدم خوبم یا بد...گرچه بعضی وقتها میفهمم واقعا بد کردم یا خوب کردم ولی از همین خوشم میاد که حتی دوستامم نمیدونن با من چیکار کنن...کاش یکی مثل دامبلدور بود که واقعا منو بشناسه...حالا کاری نداریم واقعا اسنیپ باحاله...
مخصوصا تو فیلماش که Rickman باحال بازی میکنه....
اون نگاهاش و حرکاتش...من که را میرم باش شنل و چوبدستی که خریدم مثل دیوونه ها ادای اونو در میارم...
ببینیم چی میشه تو کتاب 777777777777
من جدی
جدی
اسنیپ رو خوشم میاد ازش آه Dios


تصویر کوچک شده


ورد جدید
پیام زده شده در: ۱۷:۵۱ سه شنبه ۱۹ اردیبهشت ۱۳۸۵
#7
1. اسم لاتین ورد: Heladius
2. به فارسی تلفظ میشه: الادیوس (با کسره ا )
3. ریشه کلمات
الادیوس به صورت لاتین نوشته میشه ولی از فعل Helar به معنای یخ زدن میاد که به انگلیسی گفته میشه To freeze
4. از این ورد برای منجمد کردن مایعات استفاده میشه...هر نوع مایعی با این ورد به حالات انجماد در میاد.
5.به راحتی دست به عقب میره و به جلو میاد و خونده میشه و نیاز یه قدرت زیادی نداره حتی نویل لانگ باتم هم میتونه اجراش کنه...

اما وقتی این ورد انجام شد یه مرورو زمان خاصیتش از بین میره اگه میخواین سریع به حالت اوش در بیاد مایع منجمد شده باید ایت ورد رو بخونین...deheladius که به فارسی میگن دالادیوس (با کسره د )
5. مخترع severus-snape
نوجه: این با وردی که بدن رو منجمد مثل سنگ میکنه فرق میکنه این فقط رو یمایعات به کار میره...

حلا ریشه یکی از وردهایی که تو کتاب هری پاتز بود رو میگم براتون
اسم: Wingardium Leviosa
تلفظ: وینگاردیم لویوسا (مثل هرمیون تلفظ کنین تا عمل کنه نه مثل رون )

ریشه:
"wing" + "arduus" به معنای بالا است که یه کلمه لاتینه
"levo" L. to raise up, levitate به معنای برخاستن یا شناور شدن

استفاده شده توسط پروفسور فلیت ویک

**** برای آرتیکوس دامبلدور عزیز ***
Sempra به معنای همیشه هستش که به Siempre هم خونده و نوشته میشه و یا همون Always


تصویر کوچک شده


هیچی دایی جان...
پیام زده شده در: ۲۲:۰۹ یکشنبه ۱۷ اردیبهشت ۱۳۸۵
#8
دایی جان ماندانگاس...
تاپیک رو به سیریوس God father داده بودم گفتم شاید اون در جریان باشه و بدونه...
ولی از خیر تاپیکم گذشتم...ولی جدا خیلی خورد تئ ذئقم...
من تمتم شبو روزم شده هری پاتر
دائم پای این کامپیوتر لعنتی به 3 زبون در مورد هری پاتر مطلب میخونم...تا یه چیزه جالب پیدا میکنک که میخوام با بقیه برو بچه های با حال این سایت هم نشون بدم اول تمام سایت رو میبینک که قبلا گفتن یا نه (البته تا حدودی) بعد که تاپیک میزنم و بعد هم قفل میشه...تا بخوام اجازه هم بگیرم که امام مطلب از دستم میره...
چون من همون موقع که میخونم ترجمه میکنک و میفرستم بعد اگه بخوام بزارم واسه بعد دیگه هم شوقش از دست میره هم دیگه باید منتظر باشم تا چند روز تا بهم مجوز بدن...البته تا حالا نگرفتم نمیدونم چند ساعتع بهم مجوز میدن...
مرسی از زحماتتون...
=-=-=-=-=-=-=-=-=

بازم متوجه منظورت نشدم!
اسم تاپيكت چيه؟ تو كودوم انجمنه؟
بيشتر و بهتر توضيح بده
ماندانگاس


ویرایش شده توسط دايي ماندانگاس در تاریخ ۱۳۸۵/۲/۱۹ ۱۷:۳۹:۵۶

تصویر کوچک شده


معلم زبان
پیام زده شده در: ۱۷:۴۸ یکشنبه ۱۷ اردیبهشت ۱۳۸۵
#9
سال سوم راهنمایی یه معلم زبان داشتیم اسمش یاسری بود...
روز معلم که شد بچه ها رفتن یه سکه دو زاری، یه ساندویچ کالباس، یه پفک نمکی و یه دونه دستمال مصرف شده رو کادو کردن گذاشتن رو میزش وقتی اومد کادو ها رو دید اینقدر خوشحال شد و تشکر کرد که حد نداشت.
روز بعد دو سه تا بچه ها اومدن واقعا کادوی راستکی براش آورده بودن تا اونا رو گرفت پرت کرد رو صورتشون و گفت برین گمشین کادوهاتون مال باباهاتون...کلی حال کردیم...
راستی این بدبخت لهجه داشت کلمه usually رو که معمولا میخونن
یوژولی با لهجه قشنگ انگلیسی این بیچاره میخوند یوژوعلی...
اینم شده بود که ما براش دست میگرفتیم...


ویرایش شده توسط Severus-Snape در تاریخ ۱۳۸۵/۲/۱۷ ۱۹:۴۸:۱۶

تصویر کوچک شده


نیکولا
پیام زده شده در: ۱۲:۳۲ یکشنبه ۱۷ اردیبهشت ۱۳۸۵
#10
شاید یکی از باحال ترین کتابایی رو که خوندم...
نیکولا کوچولو باشه...که 4 جلده
دوستان نیکولا کوچولو...زنگ تفریح نیکولا
با 2 تا دیگه که یادم نمیاد
شای بگین کتاب بچگونه هستش ولی واسه فرار کردن از این دنیایی گند بزرگی به بچگی باحاله خود پتت جلدش چاپ جند سال پیشش میگه...برای بچه های از 10 تا 99 سال...


تصویر کوچک شده






هرگونه نسخه برداری از محتوای این سایت تنها با ذکر نام «جادوگران» مجاز است. ۱۴۰۳-۱۳۸۲
جادوگران اولین وبسایت فارسی زبان هواداران داستان های شگفت انگیز هری پاتر است. به عنوان نخستین خاستگاه ایرانی ایفای نقش مبتنی بر نمایشنامه نویسی با محوریت یک اثر داستانی در فضای مجازی، پرورش و به ارمغان آوردن آمیزه ای از هنر و ادبیات برجسته ترین دستاورد ما می باشد.